Transcripción generada por IA de Medford, Comité Escolar de MA - 26 de septiembre de 2016 (proporcionado no oficialmente por el monto)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Stephanie Muccini Burke]: La reunión del comité escolar de Medford ahora vendrá a la orden. El Secretario llamará al rollo. EM.

[Robert Skerry]: Cuno. Aquí. EM. Rendell. Presente. EM. Braxton. Aquí. EM. Piedra. Aquí. EM. Jerez. Presente. EM. Vanden Heuvel.

[Unidentified]: Aquí.

[Robert Skerry]: EM.

[Stephanie Muccini Burke]: Haverly. Presente. Siete presentes, ninguno ausente. Todos, por favor, levante y salude nuestra bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la República por la que se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Aprobación de las actas del 12 de septiembre de 2016. EM. Van der Kloot. Moción de aprobación de la Sra. Van der Kloot, secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Se aproban minutos. Aprobación de las facturas Transferencia de fondos. Moción de aprobación del Sr. Skerry, secundada por la Sra. Cuno. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Se otorga la aprobación. Aprobación de las nóminas. Moción de aprobación del Sr. Skerry, secundada por la Sra. Cuno. ¿Todo a favor? Sí. ¿Todos opuestos? Se otorga la aprobación. Informe del Secretario. ¿Ninguno? Informe de comités. Comité de las actas completas, 12 de septiembre de 2016. Hay una moción de aprobación del comité de las actas completas del 12 de septiembre. ¿Hay un segundo? Secundado por la Sra. Koretz.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Entonces, en ese momento, visitamos la escuela McGlynn. Y me preguntaba si teníamos alguna fecha preparada para visitar alguna de las otras escuelas.

[Stephanie Muccini Burke]: Estableceremos algunas fechas la próxima semana. Estaré en contacto con cada uno de ustedes para tratar de coordinar una noche. DE ACUERDO. Gracias. De nada. Participación comunitaria. Cheryl Rodríguez, Escuela Roberts.

[Cheryl Rodriguez]: Nombre y dirección, por favor. Hola. Soy Cheryl Rodríguez. Mi dirección es 281 Park Street. Preparé una declaración porque quiero asegurarme de obtener todo lo que quiero decir. Entonces mi hija es una estudiante de tercer grado en la Primaria Roberts. Soy un padre activo en esa escuela. Aparecí ante este cuerpo en la primavera para solicitar fondos para nuestro mural de mosaicos. Ayudé a administrar algunas de las noches de enriquecimiento en la escuela y el programa de enriquecimiento después de la escuela para la PTO. Así que estoy muy interesado en la escuela. En la última reunión del comité escolar, hubo preguntas sobre las clases en el Roberts. Y se hizo un comentario de que el Sr. Johnson distribuyó a sus estudiantes con necesidades especiales de manera diferente a otras escuelas y nadie sabía por qué. Así que quería explicar un poco y pedir ayuda de este grupo. La Primaria Roberts tiene la mayor inscripción de todas las escuelas primarias de nuestra ciudad. También alberga el programa de bienvenida para los alumnos del idioma inglés, lo que significa aquellos sin habilidades de inglés y nuestro programa de autismo. Estos son dos programas muy grandes, 92 y 75, respectivamente, a partir del 16 de septiembre, pero estos números cambian constantemente. Para poner eso en perspectiva, se divide por igual por grado. Tendríamos 15.3 estudiantes ELL por grado y 12.5 niños autistas por grado, por lo que 17% ELL y 14% autista. También tenemos un 51% de bajos ingresos. El 9 de septiembre, nuestra población total se informó en 547, pero a partir del 16 de septiembre, ya había subido a 555 y tal vez es aún más alta ahora. Por el contrario, la Primaria Brooks tiene 449. Se observó en la última reunión que las dos escuelas intermedias, la que albergaba a la población de Ell se mantuvo deliberadamente más pequeña a medida que los nuevos estudiantes ingresan constantemente al programa. Lo mismo es cierto en el Roberts, pero no tenemos el amortiguador de ser la escuela primaria más pequeña con la más grande. Nuestros estudiantes de ELL son sacados de clase para recibir servicios especializados para ayudarlos a aprender inglés, por lo que se agrupan en la misma clase para acomodar la programación. Imagine tratar de mantener cinco clases de tercer grado en horarios idénticos para sacar a los estudiantes de ELL de cada uno. Nuestros estudiantes de mayor necesidades de autismo también se colocan juntos porque algunos de ellos comparten una ayuda. Se dejó bastante claro en el momento del presupuesto que no hay apetito en este comité para tener una ayuda en cada clase. Creo que este proceso necesita un aspecto más profundo. Mi hija se ha encontrado en la clase de inclusión de autismo este año. Entiendo que hay algunos en las otras clases, pero hay estudiantes de mayor necesidades en su clase. Los niños de Roberts son los niños más empáticos que jamás conocerás. Pero las cosas a las que mi hija ha estado expuesta desde que comenzó la escuela en esta clase me ha hecho una pausa. Se debe hacer algo para estos niños. El maestro y el asistente de esta clase han sido golpeados, se han lanzado muebles, el aula ha sido evacuada y los niños han sido restringidos físicamente casi a diario. ¿Quién se beneficia de esto? No los niños con necesidades especiales forzaron a un entorno convencional que es claramente abrumador, No son los estudiantes estándar de cita que están presenciando estos eventos. Ninguno de ellos recibe una educación apropiada ya que todo el aprendizaje debe cesar cuando comience uno de estos episodios. Pero cuando traté de discutir las historias salvajes con las que mi hijo regresaba a casa, llegué a un muro de problemas de privacidad. Si mi hijo, cualquier niño, está expuesto a incidentes que son traumáticos y son de naturaleza violenta, los padres deben ser notificados. Los padres no deben escuchar estas historias de sus hijos. y no escuchar nada de la escuela. Queremos ayudar a nuestros hijos a procesar lo que está sucediendo. Somos empáticos con todos los niños. Todos los niños en esta situación necesitan ayuda. ¿Es esto exclusivo de la clase de mi hijo? Creo que no. ¿Es este un entorno apropiado para alguno de estos niños? Absolutamente no. Es hora de que dejemos de actuar como si la población de los Roberts sea la misma que en las otras escuelas. Nuestra escuela alberga dos grupos de altas necesidades y la población infantil más grande de la ciudad. Uno de estos programas debe trasladarse a una escuela con una población más baja. Si nuestros tamaños de clase estuvieran más cerca de la marca de 15 a 16 que tienen algunas de las escuelas primarias, podríamos tener clases más pequeñas para nuestra población autista. Podríamos reducir fácilmente su tamaño de clase a 8 a 10 sin un impacto negativo en ninguna otra clase. Pero tal como está, para tratar de traer un total de clase de segundo grado Por debajo del promedio 22 para la clase emergente de autismo, nos obligó a que una clase tuviera un total de 24 estudiantes. Como comparación, la clase de segundo grado en los Brooks tiene un promedio de 17.25. Mi hija está en tercer grado, que tiene cinco aulas y un tamaño de clase promedio de 19.8. Al otro lado de la ciudad, el Brooks tiene cuatro clases de tercer grado con un tamaño de clase promedio de 17.5. Esta diferencia de población solo se intensificará cuando algunas de las más de 800 unidades permanentes o en construcción para la escuela primaria Roberts y McGlynn comiencen a mantener a los residentes. Las necesidades de todos los niños deben ser consideradas. Me preocupo por todos ellos. Trabajo con ellos. Así que me da la mierda la forma natural y fácil de cuidar el uno al otro y le pido al departamento de la escuela que intervenga y los ayude. Mi propia hija está sufriendo mucho como resultado de su exposición en estas clases, y todavía estoy descubriendo lo que ha sido testigo en pequeños pedazos. Ella ha confiado a mis padres, en los padres de algunos de sus amigos, y algunos en mi esposo y yo. Lo primero que me dijo fue que estaba preocupada por los niños que tenían los incidentes. La segunda cosa que me dijo era que tenía miedo. Ningún niño debería tener miedo de ir a la escuela. Al escuchar eso, comencé una cruzada para ayudar a mi hijo y a los otros niños de su clase o clases como la suya. Hablé con el maestro que me dirigió al director. Hablé con el director, y aparte del incidente que requería que un estudiante se fuera por ambulancia, no había oído hablar de otras incidencias, ni el departamento escolar, ni el departamento de necesidades especiales. ¿Por qué? Sospecho que es porque no saldrá nada de informarlo. Pero a pesar de que lo reporté, todavía no ha surgido nada. El concejal de ajuste en la escuela ni siquiera ha hablado con los niños sobre el incidente que se informó y ocurrió hace una semana, un incidente que requirió una ambulancia para eliminar a un estudiante de la escuela. Los padres no han sido notificados. ¿Cuál es el protocolo? ¿Qué medidas existen para ayudar a estos niños autistas que sufren o los otros estudiantes? Mi hija se niega a volver a ese salón de clases. Hemos estado tratando de ayudarla a hacer frente a lo que ha presenciado casi a diario. Ella ha estado teniendo dolores de cabeza por migraña. Ella está extremadamente ansiosa. Este fin de semana, tuvo un ataque de pánico, pensando en tener que volver a clase. Ella informa que sus maestros le han asegurado que mantendrán a los niños seguros, y que no deben preocuparse ni tener miedo porque se preocuparán y tendrán miedo por ellos. La conclusión de mi hija de esa declaración es que los incidentes continuarán. Que todavía habrá peligro y que se supone que lo ignora. Así que por favor ayúdanos. Entiendo que hay problemas de privacidad, pero hay que hacer algo. Los maestros y el Sr. Johnson están haciendo lo mejor que pueden con las herramientas disponibles para ellos. Necesitan más herramientas. Necesitan una población más pequeña para que puedan ajustar las clases para satisfacer las altas necesidades de nuestros hijos. No podemos solo preocuparnos por mi único hijo, pero estoy preocupado por mi hijo. Tenemos que preocuparnos por todos los niños. Las necesidades de todos los niños no son idénticas.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Gracias. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Así que nos reunimos con la Sra. Rodríguez esta mañana. Repasamos todas estas cosas. Hemos preparado algunos materiales para usted. Voy a recurrir a nuestro director de necesidades especiales y a nuestro asistente de educación primaria para hablar sobre los problemas. Están sucediendo muchas cosas. Hay muchas cosas de respuesta. Ocasionalmente, en un aula determinada, habrá cierta interrupción. Comienza el año, algunos jóvenes se expresan, y luego respondemos. Cuando la información nos llega, Diane y Kathy han visitado el aula varias veces y Kathy, y hay algunos planes en su lugar. Así que no creo que sea desaudible. Creo que los Roberts tienen algunos problemas de población, pero también las otras escuelas. Si estás en el Columbus, tienes el programa de aprendizaje terapéutico. En otras escuelas, tiene otros programas que están allí. Algunos años, los Brooks han tenido más personas que los Roberts. En algunos años, el McGlynn ha tenido más personas que los Roberts. Los cambios de población son por geografía hasta cierto punto. Pero dicho eso, permítanme pedirle a Diane y Kathy que se presenten y hablen un poco sobre los detalles que la Sra. Rodríguez ha levantado. Y quiero dejarlo muy claro, estamos muy preocupados cuando las cosas suceden. No estamos sin preocuparse. Esa no es una evaluación justa de lo que sucede. Pero déjalos hablar.

[Diane Caldwell]: Buenas noches. Así que preparé un informe rápido para que lea solo para informarle sobre el incidente que sucedieron en la Escuela Primaria Roberts en ese aula particular de tercer grado. Tenemos algunos niños que son niños con necesidades especiales y algunos estudiantes de ELL en ese salón de clases. Dos estudiantes que conocemos exhibieron comportamientos fuertes y agresivos. que requirieron intervenciones a través del equipo de apoyo a la atención de seguridad. Ninguno de los estudiantes que estamos discutiendo quién tuvo estos incidentes son estudiantes de educación especial, y creo que necesito dejarlo claro. Antes del comienzo de la escuela, el personal no conocía ningún factor que les hubiera ayudado a anticipar los comportamientos de estos estudiantes. Ambos están vinculados a los apoyos comunitarios, y el personal está trabajando para obtener información para acelerar una evaluación educativa. El maestro de tercer grado ha estado trabajando muy de cerca con el equipo de atención de seguridad para abordar las necesidades de estos niños. El Sr. Johnson revisó los mandatos del año escolar durante las primeras semanas de escuela, como discutió estrategias de desescalación y manteniendo la calma. Cuando los comportamientos de alta intensidad ocurrieron en este aula, los estudiantes fueron evacuados al equipo de atención de seguridad para que el equipo de atención de seguridad pueda atravesar la situación. Las evacuaciones enmarcadas como oportunidades de movimiento académico para los niños en el edificio, en ese salón de clases. Los niños no fueron testigos de incidentes intensivos, que yo sepa. La escuela Roberts tiene mucho apoyo en su edificio. Tienen 19 personal capacitado en atención de seguridad. Tienen un BCBA a tiempo completo, un psicólogo escolar de .5, y también hay un concejal de ajuste escolar a tiempo completo en el edificio. Necesitamos respetar la privacidad de los estudiantes. Entendemos que esto puede ser perjudicial para la clase, y sabemos que puede conducir a interrumpir el proceso de aprendizaje. Después de hablar con la maestra, y he estado en la escuela Roberts tres veces desde el primer incidente, me ha asegurado que está a la par con lo que sea que esté enseñando en inglés, alfabetización, matemáticas y lectura, y le da a sus hijos la tarea. Estamos organizando los siguientes procedimientos para estos niños. Estamos realizando evaluaciones de amenazas de riesgo. Realizaremos evaluaciones completas de los estudiantes. Estamos buscando crear un horario abreviado cuando los estudiantes regresen. Discutiremos y nos reuniremos con organizaciones comunitarias. Nos reuniremos con los padres. Y proporcionaremos apoyo adicional en ese salón de clases si es necesario. Creo que la Sra. Rodríguez me conoce especialmente bien como para saber que pondremos las cosas en su lugar lo antes posible. Los maestros, el personal de apoyo, el subdirector y la directora junto con Kathy y yo hemos estado trabajando diligentemente desde que descubrimos la información. La seguridad es algo que Definitivamente somos ante todo porque los niños no pueden aprender a menos que se sientan seguros en un salón de clases. Um, he discutido esto con la señorita Rodríguez y ahora sabe que el plan está en su lugar para avanzar.

[Kathleen Medaglio]: Kathy, es que, um, sí, así que me gusta mencionar la inscripción de estudiantes de educación especial en el Roberts es consistente con otros edificios. Y, de hecho, un par de otros edificios son un poco más altos. Creo que el McGlynn tiene algunos estudiantes más que en el Roberts, pero es consistente en todas las escuelas, todas las escuelas primarias.

[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno. Gracias. Gracias Sra. Rodríguez, para informarnos de esta situación. Supongo que una de las preguntas que tengo es que aprecio que todos hagan esto diligentemente en el momento en que lo descubrieron, pero supongo que lo que me parece es el hecho de que si tenemos hijos, ya sea que estuvieran o no, comienzan los rumores. Una historia, ya sabes, es un efecto dominó y se convierte en una historia más grande. Así que supongo que para mí es por qué no se informaron a los padres de no necesariamente dar la información debido a la confidencialidad y cosas así, pero si los estudiantes hablaban sobre este incidente que ocurrió y luego se fueron a casa y les dijeron a sus padres, ¿por qué no se envió al menos algo que al menos se envió, ya sabemos, entendemos qué sucedió? Esto es lo que pasó. No es esta historia. No es esa historia. No entró en un escenario más grande. Y creo que tal vez los padres habrían tenido un poco más de confianza en el hecho de que dicen, está bien, la administración lo sabe, los niños están hablando de eso, pero veamos cuál es la historia. Y supongo que esa es mi mayor preocupación. Y sé en el pasado cuándo han sucedido las cosas, y aunque todos han sido realmente diligentes sobre armar un plan, Es en ese momento que al menos esperamos que algo salga de la escuela diciendo que somos muy conscientes de lo que sucedió. Y tal vez incluso en esa carta que dice si hay un niño que está teniendo dificultades para comprender realmente lo que está sucediendo, enviarlos y hablaremos con ellos. Haga que uno de los concejales les hable en uno a uno o algo así para saber que existe la ayuda, mientras que todo se está colocando en un proceso. Y supongo que esa es realmente mi preocupación. Cualquiera que nos conozca siempre está hablando de lo más importante, ya sea malo, bueno o indiferente, es asegurarse de que todos estemos en la misma página. Y eso tiene que venir desde la cima hasta el fondo, incluidos padres y estudiantes. Y los estudiantes, especialmente si tienen miedo y escuchan algo, a pesar de que no estaban allí, se irán a casa. Y la historia va a cambiar. No digo que el niño, de ninguna manera, esté mintiendo o algo así. Pero están en su modo de pánico, y sus emociones son altas. Así que supongo que esa es mi preocupación. Supongo que la otra preocupación es que, nuevamente, Aprecio a la Sra. Rodríguez que viene y nos dio el colapso, pero como miembro del comité escolar, me gustaría que el Sr. Johnson venga y nos hable y nos haga saber qué está pasando en la escuela con los números, lo que él, usted sabe, lo que ha planeado. Y nuevamente, esto no tiene nada en reflexión con el Sr. Johnson. Es solo que él es el director y necesitamos obtener la información de él.

[Diane Caldwell]: Ciertamente podemos invitar al Sr. Johnson a la próxima reunión del comité escolar si lo desea. Y para responder a su pregunta, estoy de acuerdo con usted. Creo que tal vez algo debería haber salido a los padres para que estuvieran conscientes. Tuve esta discusión con la Sra. Rodríguez esta noche, o incluso para que alguien vaya al aula para hablar con los niños que claramente están molestos por algo que podría haber sucedido y preguntarse qué está pasando.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Comparto la preocupación de mi colega por la falta de notificación a los padres para hacerles saber lo que había ocurrido en la escuela ese día. Tengo que decirte que todavía siento que estoy un poco en la oscuridad. Entiendo que queremos proteger la privacidad de los estudiantes, pero solo una pregunta aclaratoria. ¿Debo entender que estos dos estudiantes pelean entre ellos? No.

[Kathleen Medaglio]: No. Era una situación en la que había dos estudiantes diferentes que experimentaron Desregulación significativa durante el tiempo de clase, lo que resultó en una llamada al equipo de atención de seguridad. Entonces en diferentes días.

[Paulette Van der Kloot]: Y ambos estaban en el mismo salón de clases.

[Kathleen Medaglio]: Ambos simplemente estaban en la misma habitación, solo una colocación aleatoria. Y sucedió varias veces. Entonces se sintió magnificado. Y también quiero mencionar solo una ligera corrección. Cuando hablamos con el maestro y hablamos con el Sr. Johnson y con todo el otro personal de la escuela, Dijeron que ninguno de los estudiantes ha sido restringido porque sé que se mencionó anteriormente sobre la restricción. Entonces, el nivel de interrupción no requería ese nivel de intervención. Por lo tanto, estaba resolviendo las cosas, el asesoramiento, proporcionando cualquier apoyo que fuera necesario.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Los estudiantes en estas ocasiones golpearon a sus compañeros de clase o hubo algún físico?

[Kathleen Medaglio]: No, pero creo que hubo una situación en la que fue arrojada. I'm afraid to give too much information, I guess.

[Paulette Van der Kloot]: Así que también escuché una mención, y sé que habíamos recibido una llamada sobre un estudiante que fue llevado al hospital. ¿Fue ese uno de estos estudiantes que fue sacado porque esto es lo que se consideraba que era necesario? ¿Estaban físicamente?

[Kathleen Medaglio]: Entonces, típicamente cuando, um, si un estudiante se enoja mucho y se hace obvio que el maestro o el personal del aula tendrán o tendrán dificultades para establecer Una situación que piden para lo que se llama el equipo de atención de seguridad. Entonces, cada uno de nuestros edificios tiene un equipo cuyo trabajo es. Entonces tienen otras responsabilidades dentro del edificio. Pero cuando ocurre algo como esto, acuden a la ayuda de sus colegas y brindan apoyo adicional a los estudiantes. En muchas de esas ocasiones, la enfermera de la escuela también está involucrada en el triaje de la presentación y el estado médico del estudiante. Así que ocasionalmente supongo que podría resultar en un transporte.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno. Pero en este caso había un transporte. Entonces, si tuviera un hijo en esta clase, tendría que decir que estaría muy preocupado porque ahora han sido testigos de que dos niños diferentes tienen múltiples incidentes y probablemente me preocuparía que mi hijo esté pensando, ¿qué sigue? Y me pregunto, de nuevo, me doy cuenta de lo incómodo que es la confidencialidad, pero ¿La gente ha ido y habló con los niños? ¿Ha habido algún grupo pequeño hablando con los niños? Parecía que estos niños volverían al aula. Y, ya sabes, como padre, ciertamente puedo entender por qué la Sra. Rodríguez estaría preocupado por cuál es el plan que está haciendo.

[Diane Caldwell]: Entonces, sí, se sugirió que alguien entrara y hablara con los niños, probablemente mañana, el concejal de ajuste.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno. Entonces eso va a suceder. ¿Y ambos niños han estado fuera, o ambos van a regresar al mismo tiempo o tenemos alguno?

[Diane Caldwell]: Ambos niños están fuera en este momento, pero esperamos que regresen en algún momento esta semana.

[Paulette Van der Kloot]: DE ACUERDO. Así que creo que el problema de la comunicación es clave, y escucho que no es particularmente definitivo, y entiendo por qué, pero entendiendo cómo se resolverá esto para que los niños no tengan tanto miedo. EM. Rodríguez habla de su propia hija, pero puedo retroceder y comprender Lo que era ser padre cuando algo sucedió en un salón de clases y saber que los niños lo llevan con ellos a veces. Y algunos niños lo llevan mucho más que otros. Y tenemos que preocuparnos por ellos. Así que estoy un poco preocupado.

[Kathleen Medaglio]: En realidad, estoy muy preocupado. Y lo entiendo. Y estoy de acuerdo. Creo que también los adultos en su esfuerzo por proteger la confidencialidad y otras necesidades de privacidad justas, A veces dejan a los niños con una historia incompleta, por lo que también llenan los espacios en blanco. Así que estoy de acuerdo en que eso es algo que debe hacerse.

[Diane Caldwell]: El maestro ha sido extremadamente solidario cuando hablé con el maestro hoy. Ella me dijo cómo apoyaba a los niños y habló con ellos. y cómo los mantendría a salvo y ese tipo de cosas. Entonces es una mujer muy empática y compasiva. Así que creo que ella trabajará con los niños y con un concejal de ajuste escolar.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Muchas gracias. En realidad, también soy un entrenador de atención de seguridad en mi escuela. Así que sé que mucho es la reducción de la reducción de la audiencia o los otros niños. De esa manera, no están traumatizados, así como la persona que está actuando. Y sé que las Escuelas Públicas de Medford usan eso, y estoy seguro de que hicieron que los niños se muden, pero estoy seguro, como usted dijo, que su hijo probablemente fue testigo de cosas que los pusieron nerviosos y ansiosos y un poco asustados de volver a la escuela. Así que sé que en este informe dice que no fueron testigos incidentes intensivos, Pero eso está fuera de la visión de un adulto de lo que sucedió. Y cada adulto individual se ocupará de diferentes situaciones. Y los afectará de manera diferente. Y lo mismo le pasa a los niños. Así que escuchamos de los padres que su hijo se vio afectado por las situaciones que ocurrieron en su salón de clases. Entonces esos padres, uno, tienen que ser notificados. Dos, tienen que tener servicios de asesoramiento para asegurarse de que se sientan seguros volviendo a la escuela. Y me alegra que ambas cosas estén sucediendo. El problema principal que tengo, y tuve este problema antes de que surgiera este incidente, fue el número de estudiantes en las clases en la Escuela Brooks. Hablamos de esto cuando obtuvimos el gráfico. Y no se trata del tipo de niños. Es un número alto para la escuela primaria. Y sentí, quiero decir, lo siento, la escuela Roberts. Lo siento, me mueve mal. Pero los números de las escuelas de Robert eran mucho más altos que cualquier otra escuela primaria cuando miré esto y lo mencioné. En ese momento, era la única escuela que tenía 24 estudiantes en cualquier clase. Y entiendo que algunos tenían 21 por cómo el Sr. Johnson, que sé por qué y cómo hace sus asignaciones de clase. Y estoy de acuerdo con cómo lo hace. Nuestro trabajo aquí es realmente asegurarnos de que estemos preparados para satisfacer las necesidades de todos los niños bajo nuestro cuidado. Eso significa todos los niños, niños con discapacidades, cualquier niño que camine por cualquier puerta del aula, es nuestra responsabilidad que estén seguros. Eso es lo primero, eso es el último, eso es siempre. Estamos aquí para educarlos, pero tenemos que hacerlo de manera segura. Y creo que un tamaño de clase baja podría ayudar a garantizar eso. Así que voy a pedirle al superintendente que vuelva a ver eso, no en este momento, pero quiero que regrese con su equipo y realmente mire lo que está sucediendo en esta escuela y la población de las necesidades de los niños dentro de esta escuela. Y solo míralo con ojos claros y observación y realmente vea si esto, ¿es la programación específica para los estudiantes de educación especial en esa escuela? ¿Hay algún tipo, ya sabes, como yo sé? Diferentes escuelas, tienen diferentes poblaciones de estudiantes. ¿Hay una población específica de estudiantes dirigidos hacia los Roberts? Sé que los estudiantes de ELL están allí.

[Kathleen Medaglio]: Bueno, cada una de nuestras escuelas primarias alberga un hilo de servicios de educación especial.

[Erin DiBenedetto]: Bueno.

[Kathleen Medaglio]: Entonces la respuesta a eso es sí. Bueno. Um, pero de nuevo, solo quiero enfatizar que esta situación, ninguno de los, ninguno de los estudiantes involucrados era estudiantes de educación especial. Es bueno saberlo. Y la clase, este aula en particular tiene 20 estudiantes matriculados en el aula.

[Diane Caldwell]: Y tenemos un maestro adicional. Nos aseguramos de tener cinco clases. Entonces solo hay 20 estudiantes en cada una de las clases.

[Kathleen Medaglio]: Y el aula cuenta con un paraprofesional a tiempo completo. Así que este era un tipo de situación inusual que nadie anticipó, a la que todos han respondido, continuará respondiendo a esta situación. Agregaremos personal adicional si es necesario, y lo haremos Abordar la preocupación con respecto a la notificación de los padres y garantizar que los padres sepan que el asesoramiento está disponible para sus hijos si sus hijos requieren tal apoyo. Bueno.

[Erin DiBenedetto]: Creo que es genial, pero realmente preferiría ser proactivo que reactivo, especialmente en esta situación. Entonces, um, incluso una reunión una noche con el superintendente de la escuela o con los niños afectados o quienes necesiten estar allí, puede estar justificado. Solo para venir y decirles cuáles son nuestros planes, así que asegúrese de que todos estén en la misma página y que se les notifique cara a cara, y los padres tienen la oportunidad de expresar todas y cada una de las preocupaciones. Creo que escucharlos podría ayudarnos a desarrollar lo mejor que va a trabajar, porque son los que están dejando a sus hijos bajo nuestro cuidado todos los días. ¿Hay una mayor cantidad de llamadas para el equipo de atención de seguridad en una escuela más que en otra? ¿Tenemos esas estadísticas? Hay, pero no esta escuela. Bueno. Solo la información para que podamos decidir si necesitamos poner más fondos, más personal, lo que necesitamos hacer, que no estoy tratando de hacerlo, ya sabes, ya sabes. No hay detalles sobre los estudiantes, pero necesitamos saber detalles sobre los programas y si estamos asignando suficiente personal y dinero a una situación. Realmente no quiero irme de aquí y entonces algo más sucede si eso es aún más involucrado o alguna situación, ya sabes, porque no actuamos. Entonces, con eso en mente, le pido al superintendente en este momento que vuelva a ver los tamaños de clases en los Brooks y el personal, me refiero a los Roberts. Lo siento, estoy teniendo una de esas noches. En el Roberts y realmente mírelo con un ojo objetivo y teniendo en cuenta las necesidades de los estudiantes y la población de los estudiantes. No solo su, todas sus necesidades. Ya sabes, 51% bajos ingresos, cuántos estudiantes ELL y necesidades especiales hay en cada habitación. Tengo muchas ganas de ver que la información se ve con un ojo objetivo. Y estoy seguro de que lo has mirado una vez, pero te pido que lo mires nuevamente. Quiero asegurar la seguridad de todos los estudiantes. Y si las cosas necesitan ser cambiadas, no lo hagamos porque ahí es donde siempre lo hemos hecho. Hagamos lo correcto y mueva cosas o arreglemos cosas o agregue otra clase o disminuya el tamaño de este año. Si estamos viendo, ya sabes, hay tendencias, al igual que con Park o MCA, se ve que una clase hace un poco por debajo de un año, miras en el próximo año y ves si están un poco por debajo del próximo año, bueno, tal vez esa clase necesita un poco más académica. Entonces, tal vez esta clase necesita un poco más de práctica. Necesitamos mirar las tendencias y ver si sucederá el año pasado, si vuelve a suceder este año, y buscar esos patrones para que podamos satisfacer las necesidades de estos estudiantes y los padres. Gracias. Sr. Skerry.

[Robert Skerry]: Señora alcalde, eh, como para decir, hago eco de las preocupaciones de mis colegas y sabiendo que el Roberts es una comunidad estrecha. Estoy un poco consternado de que los padres no fueran contactados, ya sabes, para que este incidente pudiera haber sido explicado a ellos. Siempre hemos trabajado en la premisa de la casa y el trabajo escolar al unísono y no estamos cumpliendo nuestra parte del trato. Si no nos comunicamos con las personas de manera oportuna hacia lo que está sucediendo, sugeriría que, uh, Entonces, a través del superintendente, si es posible, posiblemente podríamos tener una reunión con los padres, reunirnos con el Sr. Johnson y el equipo para, ya sabes, aliviar los temores de los niños. No quiero que ningún niño vaya a la escuela, ya sabes, bajo una nube de no saber qué va a pasar después. Y creo que nos daría la intención de trabajar en esta situación. Aunque es un incidente aislado, eh, creo que deberíamos repararlo lo más rápido posible. Y con eso, sugeriría encarecidamente que la administración, En los padres de esa clase, ya sabes, en general sobre lo que sucedió. Y si ellos o sus hijos tienen alguna pregunta, deberían tener una persona con la que podrían contactar o podríamos tener una noche en la que los padres que están preocupados o que tienen temores por sus hijos podrían entrar y podrían estar consternados porque, una vez más, los Robertson son una comunidad muy unida. Y, ya sabes, durante el fin de semana, hemos escuchado dos o tres versiones de la historia. Y preferiría ver que una pieza concreta salga a los padres para calmar sus miedos.

[Roy Belson]: Entonces, solo si puedo comentar sobre eso por un minuto. Una situación sucede. La gente está respondiendo a ello. No escalemos y hagamos que más personas sientan que hay algo trágico. No hay. Algunos años, un lugar como el Colón tenía el programa de aprendizaje terapéutico. Algunas personas solían llamarlo el programa de gestión del comportamiento. Y algunos de esos jóvenes habían Algunos problemas serios, y estaban haciendo ruido, y algunas personas dijeron, bueno, gee, ya sabes, vamos a mover a esas personas. Lo tratamos, trabajamos con él. Nos comunicaremos con los padres. Nos reuniremos con la gente. Haremos lo que tenemos que hacer para calmar los temores de los estudiantes, pero no lo intensifiquemos en este momento. Vamos a tratarlo. Esta es una situación que ocurrió en un solo aula en un momento a principios de año. Los dos estudiantes que no estaban en el radar, que no son estudiantes de IEP, Así que descubrimos. Haremos la diligencia. Miraremos la composición de las clases y haremos algunas recomendaciones. Pero mantengamos tranquilo, y seamos quirúrgicos al respecto, en lugar de tratar de plantear y elevar las preocupaciones donde pueden no existir. Algunas personas pueden estar más ansiosas que otras. Así que hablaremos con la gente al respecto. Hablaremos con la gente al respecto. Pero nos reunimos con la Sra. Rodríguez, ya que ella viene al micrófono. Nos reunimos con ella hoy. Hablamos con ella hoy. Hablaremos con otras personas, pero hagámoslo quirúrgicamente. Hagamos, ya sabes, directamente de esa manera en lugar de tratar de expandirlo.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. El mustone es el siguiente en la cola.

[Mea Quinn Mustone]: Um, quiero agradecer a Cheryl por estar aquí y por traer esos números. Y la otra parte que ni siquiera hemos comenzado a abordar son los estudiantes de EL, que sé que mi hijo de cuatro años toma terapia del habla en el Roberts en su clase en la que se encontraba el año pasado. se redujo porque necesitaban eso para los estudiantes de El. Así que creo que no tengo la educación sobre la ley de educación especial, así que no me siento cómodo hablando de esa pieza. Pero para los estudiantes de EL, creo que en un momento de nuestras reuniones previas al presupuesto, el director de EL había dicho posiblemente trasladando las calificaciones más antiguas de los estudiantes de EL de Roberts a otra escuela. Porque eso, Cheryl, sabes los números mejor que yo. ¿Cuál fue el número de estudiantes de EL en Roberts?

[Cheryl Rodriguez]: Dijeron que me dijeron que el último número que escuché fue de 92.

[Mea Quinn Mustone]: Bien. Así que creo que es algo en lo que me siento más cómodo que algo en lo que podríamos trabajar para tener las calificaciones más antiguas de EL. Um, me siento muy incómodo hablando de los niños especiales y sus propias vidas.

[Stephanie Muccini Burke]: Así que gracias. EM. Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: a eso. El único problema con eso es que tenemos estudiantes de ELL que han estado en el Roberts para las calificaciones más jóvenes, que tienen amistades, que se sienten cómodas allí. Y ahora somos, ya sabes.

[Mea Quinn Mustone]: No, porque luego se llevan a la disfunción urgente regular, por lo que no están en el ELL. Entonces, si entraron, corríjame si me equivoco. Punto de información. Oh, lo siento. EM. MUESTO. Sr. Velson, corrígeme si me equivoco. Si están en ELL en primer y segundo grado, entonces, quiero decir, el mejor amigo de Teagan estaba en ELL de primer y segundo grado, y luego estaba en una clase de servicio de urgencias regular. Ella no estaba en el programa ELL. Entonces ella estaba en la clase con ellos tercero, cuarto y quinto.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, pero serían sacados de esa comodidad. Pero de todos modos, es casi secundario. Sr. Superintendente, solo tengo que decir que no estoy de acuerdo con usted un poco con usted. No creo que el impulso aquí sea mejorar. Creo que todos los miembros del comité escolar escucharon Esos eventos ocurrieron la semana pasada y los padres no fueron notificados. Estamos en una nueva semana y estamos mirando hacia atrás y la notificación de los padres cuando había incidentes en el aula que eran de esto serios, creo que debería haber sucedido de manera mucho más oportuna. Entonces, porque no lo hizo, es más difícil Siéntete a la gran fe de que todo avanzará de la mejor manera posible. Porque para muchos de nosotros, ese es un obstáculo que estamos escuchando. Así que me gustaría hacer un movimiento. Te escuché decir que hiciste una moción. No lo escuché.

[Stephanie Muccini Burke]: Tengo tres movimientos en este momento.

[Paulette Van der Kloot]: Tres movimientos.

[Stephanie Muccini Burke]: Tal vez podría leerlos ahora mismo.

[Paulette Van der Kloot]: Sí.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto, Revisión de movimiento La asignación de todos los estudiantes en esta clase de tercer grado. EM. Cugno, que el Sr. Johnson aparece en la próxima reunión del comité escolar para dirigirse a nosotros sobre este tema. Y el Sr. Skerry, que el Sr. Johnson y el equipo se reúnen con los padres lo antes posible.

[Paulette Van der Kloot]: DE ACUERDO. Bueno, mi movimiento debe ser ligeramente diferente. Solo quiero asegurarme de que esto no nos esté cayendo a través de las grietas. Por lo tanto, me gustaría hacer una moción para asegurarnos de que recibamos un informe en nuestra próxima reunión del comité escolar y en nuestra reunión después de eso para que tengamos una comprensión continua de lo que está sucediendo.

[Ann Marie Cugno]: Muy bien. EM. Cugno? Sí, me gustaría reiterar básicamente lo que mi colega Paula acaba de decir. No creo que, con el debido respeto, no es el hecho de que estamos tratando de exagerar o convertirlo en una historia diferente. Creo que es solo el hecho, nuevamente, de algo que sucede hace una semana, o no sé en este momento si fue hace una semana o hace dos semanas, y ponerme en esos zapatos. Y creo que eso es algo en lo que todos tenemos que pensar, es que, mientras hablamos, siempre decimos, necesidades especiales, y tienen su confidencialidad. Y a pesar de que tenemos confidencialidad para todos los estudiantes que vienen a nuestro distrito, creo que los padres deben entender que cuando estamos hablando de confidencialidad, estamos hablando de todos los estudiantes y no solo de los estudiantes que están en un grupo en particular, porque creo que eso es, nuevamente, extremadamente importante. Y de nuevo, es básicamente el hecho de Entiendo todo lo que ha sucedido, pero creo que fue solo el miedo a escuchar a su hijo volver a casa, somos diferentes. Sabes, le sucede a todos. Le sucede si eres joven o incluso adultos. Una persona dice una cosa y luego otra se suma y otra se suma. Y como padre, estás en casa, realmente no sabes lo que está pasando en la escuela en sí porque no estabas allí. Y ahora tienes todas estas historias diferentes. De nuevo, quiero decir, algo debería haber salido de la escuela diciendo lo que había sucedido. Y supongo que mi otra cosa también es que esta es una situación muy aislada con dos estudiantes que están en el mismo salón de clases. Como ya sucedió, ¿es posible o es algo que pensar en tratar de separar a estos dos estudiantes? Eso está en proceso. DE ACUERDO. Gracias. Eso es todo lo que necesito saber.

[Erin DiBenedetto]: Comentarios finales, ¿Sr. Benedetto? Sí, quiero segundo todos los movimientos, excepto los míos y avanzar para ponerlos en el registro.

[Stephanie Muccini Burke]: Y hay un segundo. ¿Le gustaría que los vuelva a leer o estamos todos en la misma página con ellos? Moción de aprobación de todas las mociones realizadas, incluida una actualización de informe, se agregará a la agenda de nuestro comité escolar. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.

[Cheryl Rodriguez]: Muchas gracias. Ok, solo quería aclarar algo sobre la incidencia. El último y más grande incidente fue el lunes pasado. Ocurrió en la cafetería. Hubo varias incidencias antes y después, y nunca nos notificaron ninguno de ellos. Entonces, la razón por la que me adelanté y comencé a hablar con la gente fue por el incidente más grande que había sucedido en la cafetería. Pero mientras pasaba y hablé con el director, y hablé con Diane Caldwell, y hablé con alguien en el departamento de necesidades especiales, Y hablé con el Sr. Belson y nadie había oído hablar de ninguno de los incidentes que no sean el que había sucedido en la cafetería. Así que eso es realmente preocupante para mí que estos problemas, tal vez no saben cómo informarlos, a quién informarlos, porque estos problemas no habían ido más allá del aula o el equipo de seguridad. Nadie más estaba al tanto de estas instancias, por eso estoy diciendo que realmente necesitamos mirar lo que está sucediendo para el protocolo y lo que debemos hacer.

[Stephanie Muccini Burke]: Eso será tratado. Muchas gracias. Gracias.

[Ann Marie Cugno]: De acuerdo, bueno, esta noche, muy rápido en eso, el Sr. Johnson aparecerá ante nosotros en la próxima reunión. También me gustaría que tuviera cabezas en todas las situaciones que la Sra. Rodríguez trajo aquí, solo porque no quiero que venga aquí la próxima semana o dos semanas, lo que sea, y diga, caramba, no estoy al tanto, volveré contigo. Quiero hacerlo muy fructífero. Bueno.

[Roy Belson]: No hay duda en mi mente que no lo saben.

[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, si pudiera, desde la silla, quiero dar algunos elogios a Cache, quien realizó un evento fabuloso el sábado pasado. Fue la celebración del río Mystic. Fue un evento familiar. Muchos de los padres y niños que vi estuvieron allí toda la tarde con buena música, gran baile, excelentes actividades para los niños. Así que fue un evento realmente hermoso. Y quiero felicitar a Laurel Siegel, Laura Beratin, el Consejo de Artes de Medford, Allie Fisk, Y su importante donante, Brookline Bank, por lograr un evento increíble al que espero que todos puedan venir, y si no lo hiciste, asegúrate de ponerlo en tu calendario para el próximo año. Es un día fabuloso, así que felicitaciones a Caché por lograrlo.

[Paulette Van der Kloot]: Para mencionar eso, creo que es apropiado también mencionar la maravillosa celebración por la dedicación del Crystal Campbell Peace Garden, y agradecer a todos en su oficina que fueron responsables de hacerlo un evento tan maravilloso, porque realmente fue genial, y sé cuánto la gente lo disfrutó y lo aprecié, y me sentí muy bendecido de haber podido asistir.

[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias, Paula. Era una hermosa tarde. Creo que si todos escuchamos un tema común, era paz y era fe y fue lo que te lleva a pasar el día, básicamente. Y las cosas que esta gente soportó son simplemente horrendas. Pero ahora hay un lugar para que las personas reflexionen, se reúnan, hable y miren hacia el futuro. Así que fue un día muy orgulloso para la ciudad de Medford. Mi personal hizo un trabajo increíble, al igual que otros en el Ayuntamiento, DPW, el estado. Quiero decir, todas las manos estaban en cubierta para este evento, por lo que fue una tarde bastante agradable. Gracias. Y tenemos una recomendación especial para una dama encantadora que sale de nuestro distrito escolar, por lo que me gustaría preguntarle a la Sra. Padvilli para dar un paso adelante. Me gustaría decir que hemos tenido a esta mujer en nuestro sistema escolar durante los últimos 35 años, pero solo han pasado dos años, tres meses, cuatro días, y ha logrado mucho en tan poco tiempo. Eres una mujer increíble. Has traído algunas ideas ingeniosas a nuestro sistema escolar, y ciertamente nos ha automatizado y nos ha hecho un sistema más productivo. Esto ni siquiera refleja cómo todos nos sentimos por ti. Sabes que te adoramos. Pero felicitaciones que las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer a Patricia Bailey por su excelente servicio como Directora de Administración y Finanzas, firmada por todos nosotros. Así que le deseamos lo mejor en Minnesota. Sí, Michigan. Michigan. Y sabemos que tú y yo podemos hacer otro Muy orgulloso.

[Roy Belson]: Para que ella no olvide lo que es realmente importante en la vida.

[Stephanie Muccini Burke]: Aquí tienes.

[Roy Belson]: Mientras ves jugar a esos lamentables leones.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Mantente en contacto. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Sé que lo hemos estado intentando.

[Roy Belson]: Lo hemos estado intentando. Compramos un brazalete para que ella encuentre a quien sea que sea.

[Stephanie Muccini Burke]: Hemos estado intentando muy, muy duro. Y solo otro artículo, si no le importa que lo tome fuera de servicio. Me rendiré. ¿Alguien haría una moción que tomemos un artículo? Gracias Sra. Tuscari. Moción para suspender las reglas para tomar el documento número ocho de los informes fuera de servicio. Es un informe en calles completas. Espero que la comunidad sea consciente de que la ciudad de Medford recibió $ 400,000 por proyectos completos de calles dentro de nuestra comunidad. Esto era parte de un compacto comunitario que firmamos con la oficina del gobernador y el teniente gobernador, lo que nos permitió básicamente obtener dinero por valor de $ 90,000 para hacer estudios de nuestras calles. Con ese dinero, MAPC coordinó a un equipo de ingenieros de tráfico y asesores de tráfico para que salgan y analicen muchos de los problemas que conocemos y luego para clasificarlos según la necesidad. Una vez que logramos eso, tuvimos que armar una política para someterse al estado. Una vez que aprobaron, fuimos elegibles para algunos puntos extra en nuestra solicitud. Nos otorgaron el monto total que se pudo por este proceso, que fue de $ 400,000. El elemento número uno en nuestra lista fue la caminata de tráfico frente a la escuela Brooks. Nos dimos cuenta de que el ancho de esa área es solo una gran cantidad de espacio y es un peligro de seguridad. Y tan reciente como, creo, hace una semana más o menos, Un niño fue pastoreado, pero podría haber sido mucho peor. No fue por el ancho, fue un problema de mirada. Pero en cualquier caso, es un cruce de peatones muy amplio. Entonces, las personas en el diseño de herramientas, que eran nuestros consultores de tráfico, lo pasaron y lo miraron e hicieron una serie de recomendaciones para este proyecto, incluidas las balizas de flash rápidos, que es básicamente si iba a cruzar, presiona el botón y Los parpadeos se apagan en ambos lados, bordes, para que básicamente esté apretando la calle y una gran cantidad de otra señalización y rayas. Pero mientras tanto, también vamos a pintar High Street porque es una calle muy ancha que va hasta que los autos se les permite estacionar en ciertos segmentos de la misma. Así que haremos algunos cambios inmediatos en la calle para tratar de apretarlo un poco y reducir la velocidad de los autos. Sabemos que los autos son un problema. El jefe ha garantizado que tendrá más aplicación en esa calle, y se abordará. Pero teníamos seis artículos que fueron aprobados, uno, incluida Salem Street. Estamos haciendo un estudio de tráfico en el área de Salem Street, Haines Square. Medford Square, estamos apretando el área frente a River Street. También vamos a hacer de eso una pasarela más ajustada. Y hay una gran cantidad de otros en South Madrid frente a la piscina de Tufts. Sabemos que tenemos una sección de cruce muy peligrosa allí también. Entonces, si busca en el sitio web, puede ver la lista de elementos que estamos haciendo junto con algún análisis. Pero estamos realmente orgullosos de anunciar esto. Y también vamos a considerar reducir los límites de velocidad, que el estado aprobó en agosto que las ciudades ahora tienen la autoridad de reducir el kilometraje de la calle en las carreteras. Antes de que no pudiéramos tocar las carreteras estatales como la ruta 60, 16, 38. Y ahora han pasado eso. Podemos hacerlo. Así que estamos muy contentos con eso. Lo hemos probado en el pasado, y han bajado y derribado nuestros letreros. Entonces estaremos intensificando este proceso.

[Paulette Van der Kloot]: Estoy particularmente feliz de escuchar sobre la parte que trata con la Escuela Brooks. Hubo un grupo de padres de los Brooks que se reunieron con el ex alcalde Mike McGlynn, trajeron sus preocupaciones. Este ha sido un problema continuo durante algún tiempo y es muy bueno ver que hay una resolución.

[Stephanie Muccini Burke]: Esto lo intensifica, esta calle completa. Esta fuente de financiación realmente ejemplifica ... ¿hay una línea de tiempo? Tiene que gastarse antes del 30 de junio. Así que tenemos un ingeniero mirando el ... Cuando haces cortes en bordillo, debes tener el radio adecuado y todo eso. Entonces, alguien tiene que especificar los planes que tienen que ir a la calle. Así que lo especificaremos durante el próximo mes. El dinero está en la mano en este momento. Y luego lo pondremos a la oferta para comenzar tan pronto como termine el invierno, tan pronto como podamos entrar en el suelo, y luego se hará probablemente en abril, mayo.

[Paulette Van der Kloot]: Genial.

[Stephanie Muccini Burke]: El plan a largo plazo. La rayación a corto plazo, vamos a seguir con eso en breve.

[Paulette Van der Kloot]: Y mientras estamos bajo suspensión, ¿podría pedir que también abordemos el apéndice que recibimos esta noche con respecto a la recomendación de aceptar un regalo de los cobertizos urbanos de Medford? Sí, ciertamente.

[Erin DiBenedetto]: Oh, lo siento. Sr. Benedetto. Muchas gracias. Y estoy muy contento de que esto esté en su lugar. Este es el momento perfecto, especialmente con los eventos que ocurrieron recientemente, um, y que vamos a poner, um, um, algunos problemas en algunas correcciones establecidas de inmediato y no esperar a que esto se complete. Eso fue una preocupación de mi parte. Um, entonces con esto mencionado, Un recuerdo de una actualización. Necesito una actualización de la guardia de cruce en el Felsway.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Alguna vez, ya sabes, lo descubrimos con ... Tuvimos una reunión el jueves con gran parte del equipo del Ayuntamiento, así como algunos de los padres que estaban involucrados en la escuela. Y este problema nos llamó la atención en esa reunión. Y también tuvimos al senador Jalen y Rep. Garbally, que iba a hablar con el representante. Donato. Es su distrito. Y iban a investigar los problemas de DCR, porque esa es una carretera DCR, para ver si podían, el número uno, obtener un guardia de cruce en dos lugares en la vía de caída. Entonces iban a tomar eso en su Bailiwick, e iban a abordar eso.

[Erin DiBenedetto]: Ok, genial. Porque hemos estado intentando ese guardia de cruce durante aproximadamente un año. Hemos estado preguntando sobre las actualizaciones. Sé que nos hemos comunicado con el DCR repetidamente y que realmente no estábamos llegando a ninguna parte. Entonces, antes de que algo suceda allí, me gustaría que se abordara. Y me alegra que el representante Donato maneje eso porque creo que hará un excelente trabajo y esperará hacia adelante. Superintendente, ¿podría darnos una actualización en nuestra próxima reunión sobre eso? Así que estoy haciendo una moción para tener un informe. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Moción para enviar al representante Donato y el senador Jalen, una solicitud de un guardia de tráfico en el cruce de peatones en las faltas en la calle Salem y Fulton Street. Creo que eso es lo correcto. Sí.

[Roy Belson]: Hay, se han realizado varias solicitudes. Esta no es una solicitud nueva. Y el representante Donato tiene un montón de muro de piedra con un DCR. Pero si obtenemos múltiples, um, Los representantes lo solicitan, tal vez eso lo hará un poco más de vapor, pero ha sido difícil porque esta no es una nueva solicitud que hemos estado haciendo esta solicitud. Cuando St. Francis cerró, DCR determinó que no era necesario, pero creemos que es necesario y solo tenemos que seguir golpeando su camino. Pero eso fue parte de la reunión el otro día.

[Stephanie Muccini Burke]: Así que gracias. Vamos a hacer de eso una moción para nuestra delegación estatal sobre esa moción. Todos los que están a favor, todos los opuestos. Se pasa la moción.

[Kathy Kreatz]: EM. Kreatz, ¿deseabas hablar? Había escrito la misma pregunta exacta sobre el camino de los Fells, porque de eso estábamos hablando del último año escolar. Sí, entonces quiero decir, todo lo que Erin mencionó fue exactamente lo que había escrito. Y este es un gran programa. Y estoy muy contento de que hayamos obtenido esa financiación. Es excelente con todos los cruces peatonales, tan peligrosos. Solo quiero saber, Stephanie, ¿sabes en la plaza también dónde cruzas dónde está el de Colleen Brigham? Sé que es una área de tráfico realmente alta también. Mi madre fue golpeada en ese cruce de peatones hace unos años. Y creo que hay mucho tráfico, ya sabes, con personas que cruzan para ir a Colleen y al otro lado. Y parece un área realmente congestionada. Así que solo quería mencionar, sé que en realidad no es Parte de la zona escolar, pero donde el dinero iba a ser financiado.

[Stephanie Muccini Burke]: Las calles completas no son estrictamente un área de zona escolar.

[Kathy Kreatz]: Podría estar en cualquier lugar. Así que quería mencionar eso.

[Stephanie Muccini Burke]: Entraron y evaluaron el nivel de gravedad, y se les ocurrió la lista. Este profesional, no la ciudad, lo hicieron los ingenieros profesionales. Entonces los clasificaron a todos, y el estado básicamente tomó nuestros primeros seis más un estudio, siete elementos, y eso es lo que financiaron. Así que solicitaremos nuevamente otra subvención, y iremos por esa lista y golpearemos más y más. Y luego lo que sea que podamos lograr por nuestra cuenta esforzándose por hacer eso también.

[Kathy Kreatz]: ¿Y sabes, tiene, um, ha mejorado el tráfico en la escuela Brooke? Um, sé que querían obtener, ya sabes, la policía, la aplicación, la aplicación, um, hasta que algo esté en su lugar. Y, um, hablé con el guardia de cruce que hace eso, ya sabes, esa sección. Y ella dijo, um, todavía está muy ocupado y la gente no se detiene o se detiene, pero luego van y luego se detienen. Sabes, no es como realmente, No sé por qué, tal vez porque es una sección ocupada. Sí.

[Stephanie Muccini Burke]: Solo sé cada vez que voy allí y uso el guardia de cruce, los autos siempre se detienen. No sé. Tenemos un padre aquí en la audiencia que tal vez le gustaría abordar, pero no he visto ese problema cuando la guardia de cruce está en premisa. El problema que he escuchado es que cuando ella no es cuando tienen problemas. Bueno. Entonces el jefe dijo que va a hacer una aplicación de tráfico adicional. También vamos a recortar algunos árboles para que las personas puedan ver el letrero que explota cuál es su límite de velocidad. Entonces creemos que el problema es cuando no tenemos un guardia de tráfico. Bueno.

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_10]: Sí, ese es el caso. ¿Puedes nombrar y dirección por favor? Lo siento, Elizabeth White, 280 High Street. Y es especialmente malo cuando los padres se van después de la escuela, si están recogiendo a sus hijos entre las horas después de la escuela, 2.30 y 6, cada vez que reciben a sus hijos, y ha habido incidentes. Quiero decir, nadie ha sido golpeado, pero es tan amplio. Pero, por lo general, quiero decir, creo que cuando Nicole es la guardia de cruce, cuando está allí, hace un trabajo fenomenal. Y en realidad he visto a otras personas allí que la han reemplazado, incluso los agentes de policía que no hacen un trabajo tan bueno como ella. Ella es excelente. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Ella se alegrará de escuchar eso. Gracias. Gracias Sra. Kreatz.

[Ann Marie Cugno]: Básicamente, haciéndose eco de lo que se ha dicho anteriormente, pero estaba mirando el informe y solo quiero asegurarme de que, quiero decir, en primer lugar, quiero decir, genial. Me encanta la idea de que pudimos obtener esta financiación. Um, y sé que estamos mirando a los Roberts, lo siento, en los Brooks en este momento, porque especialmente la situación que ocurrió, Pero mi mayor temor es que siempre no quiero esperar hasta que ocurra una situación. Así que también quiero asegurarme de que estamos mirando la escuela secundaria en Winthrop Street porque a pesar de que hemos estado tratando de poner algunas señales y cosas, nuevamente, hay muchos árboles que son realmente bajos y realmente no puedes ver lo que estás poniendo. Así que solo quiero asegurarme de que también estemos mirando Winthrop Street.

[Stephanie Muccini Burke]: En cualquier momento, podemos pedirle a Forestry que gire algunos árboles si se están hundiendo.

[Ann Marie Cugno]: Sí, y queremos asegurarnos de tener la señalización adecuada, ¿de acuerdo?

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción para recibir y colocar en el archivo de este informe, ¿todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Moción para volver al orden regular del negocio. Oh, no, todavía no. Sosténgalo. Sostenlo, Sr. Skerry. EM. Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Recibimos como apéndice en nuestro paquete una recomendación para aceptar regalos de Urban Sheds of Medford. Pregunta que el Medford High School Garden Club estaba pidiendo permiso para recibir una donación de un cobertizo de jardín de cobertizos urbanos de Medford. Y van a construir, han ofrecido construir un cobertizo personalizado de cuatro por seis pies en el patio interno adyacente al jardín de forma gratuita. De todos modos, está firmado por Rhetta Smith, el supervisor del Garden Club, el maestro de biología y los miembros del Medford High School Garden Club. Y así me gustaría hacer una moción de aprobación. que el Garden Club puede aceptar el regalo de un cobertizo de cobertizos urbanos, a menos que haya alguna preocupación que no conozca.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿El comité escolar acepta el regalo? Sr. Superintendente, ¿el comité escolar acepta el regalo? Es una moción de aprobación, secundada por el Sr. Skerry. Llamada de rollo. Rodar voto de llamada. Tiene que ser, sí. EM.

[Robert Skerry]: Cuno, Sr. Benedetto, Sr. Kress, Sr. Stone, Sr. Skerry, sí, para continuar aprobando. Sí.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, siete afirmativos, ninguno en negativo. El movimiento pasa. Busco un receso de un minuto.

[Erin DiBenedetto]: El siguiente elemento en la agenda, informes del superintendente. Recomendación para aceptar mochilas de suministros escolares de Agüero.

[Roy Belson]: Señora Presidenta, vamos a llamar a nuestro superintendente asistente para que entregue este informe.

[Kathy Kreatz]: Creo que es, creo que es, es mi Michael. Creo que mi micrófono está encendido. Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, ahora el micrófono de todos está encendido.

[Diane Caldwell]: Estamos encendidos. Las Escuelas Públicas de Medford desean aprovechar esta oportunidad para agradecer al Sr. Sidney Wolk, fundador de Agrero, y al grupo a través del país, David Farrick, CEO y presidente de Agrero, Sandy Savage, vicepresidente de recursos humanos, Sandy Reyes, socio comercial de recursos humanos, y todos los miembros del comité de donaciones corporativas por su generosa donación de mochilas y otros suministros escolares a nuestros estudiantes. Ajero donó más de 60 mochilas, tres veces lo que nos dieron el año pasado. Lleno hasta el borde con suministros que incluyen juegos educativos, cuadernos de composición, marcadores, reglas, lápices, barras de pegamento, carpetas, carpetas, papel forrado, lápices de colores y marcadores. Estos elementos se han distribuido a nuestras escuelas primarias, y también tuvimos suficiente para distribuir algunos de ellos a nuestras escuelas intermedias. Además, se han dado lápices y cuadernos espirales a Medford High School y la Escuela Secundaria Vocacional. Nuestros directores han decidido que la mochila debe ser difundida a los estudiantes más desfavorecidos económicamente. Y, de hecho, en nuestras escuelas primarias, los directores realmente abren y sacan todos los suministros, y luego los maestros pueden venir y llevarlos a sus aulas. Los directores y maestros y estudiantes y familias estaban eufóricos cuando recibieron sus suministros escolares. Somos afortunados de tener socios comunitarios tan generosos, como Ajiro, que vienen a marcar la diferencia en la vida de los niños en nuestro distrito escolar. Esperaba que el Sr. Sidney Wolk estuviera aquí esta noche, pero no está disponible, y la señorita Sandy Reyes es nostalgia. De lo contrario, les habríamos agradecido públicamente por sus regalos.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Podríamos enviar una carta de agradecimiento a ellos un agradecimiento de los miembros del comité escolar?

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Moción aceptada y colocada en el archivo. Siguiente artículo en la agenda informa una breve intervención de detección escolar y referencia al tratamiento.

[Roy Belson]: Señora Presidenta, Tony Vento, nuestro supervisor de servicios de salud está aquí. Llevamos esto a su atención el año pasado cuando nos involucramos con las actividades de intervención de opiáceos. Y Tony te pondrá al día en SBIRT, que es el acrónimo de este largo título, y le hará saber lo que estamos haciendo y cómo va en este momento.

[Toni Wray]: Buenas noches. Espero que todos reciban uno de los folletos que nuestro equipo reunió que realmente explica qué es SBIRT y cuál será el proceso para la implementación. Este año en nuestra escuela secundaria y el próximo año nos expandiremos a las escuelas intermedias. Entonces, en enero, el gobernador Baker firmó un acto en relación con la prevención del abuso de sustancias adolescentes al expandir SBIRT. Y exige el uso de una herramienta de detección verbal para Los adolescentes en el entorno escolar y comienzan con el Grado Nueve de este año escolar y se expande a la séptimo grado del próximo año escolar. Y, la Ley, la Ley también proporcionó fondos a los distritos escolares públicos y Medford tuvo la suerte de recibir casi $ 15,000, UM, que proporcionaron, UM, capacitación para la enfermera escolar, las enfermeras de la escuela secundaria, los concejales de ajuste y los concejales de orientación, y también nos permitió comprar algunos recursos que podríamos usar. Entonces SBIRT es una herramienta de detección verbal. Está basado en evidencia. Se usa con adolescentes. Y se administra durante una conversación privada individual. Consiste en algunas preguntas. Y el objetivo es promover la prevención e identificar temprano aquellos estudiantes cuyos patrones de consumo de drogas o alcohol están presentando, poniendo en riesgo su salud. El uso de la herramienta permite al pantalla determinar un nivel de riesgo. Para los estudiantes que tienen un nivel de riesgo muy bajo, el pantalla apoyará y alentará su toma de decisiones y estilo de vida positivo y saludable. Para los estudiantes que detectan un mayor nivel de riesgo, el pantalla proporcionará una breve intervención o el nivel más alto proporcionaría una referencia al tratamiento. Entonces es un nivel de enfoque escalonado. La proyección implica que los estudiantes se reúnan con un pantalla capacitada. Se encuentran uno a uno. Los estamos sacando de las clases de educación física o de educación física. Y el pantalla pasará por las seis preguntas y luego tomará una decisión sobre si es solo que estamos diciendo, genial, está haciendo un trabajo maravilloso, está tomando buenas decisiones o sondeando un poco más con los estudiantes. Los estudiantes y los padres tienen la opción de optar por enviar una carta. Y notificaremos a los padres durante el otoño que comenzaremos estas proyecciones. Esa carta está incluida en el folleto. Todas las entrevistas son confidenciales. No se colocarán resultados en ningún registro de estudiantes. El alumno solo puede otorgar el permiso para revelar la información. Por lo tanto, los estudiantes serán informados de que si su salud está en riesgo, si estamos realmente preocupados por ellos, nos comunicaremos con la derivación al tratamiento o nos comunicaríamos con los padres. Eso será dado a conocer al estudiante al comienzo de la proyección. Y no hay acciones disciplinarias asociadas con ningún resultado de la detección. El objetivo es realmente la identificación y Reducción de daños. Entonces, ¿dónde estamos ahora? El personal ha sido capacitado. La primavera pasada, el personal de la escuela secundaria fue entrenado. Conviamos a un pequeño equipo que trabajó juntos para reunir los recursos en ese folleto. Estamos viendo este otoño, configuraremos los horarios sobre cómo sacar a los estudiantes de la clase, y esperamos comenzar la proyección a mediados de enero. Vamos a ver. ¿Alguien tiene alguna pregunta?

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, leí el material y solo quería ser claro. Entonces, si un estudiante revela información que es alarmante, se le dirá que lo que dicen no es confidencial. Depende del nivel de riesgo de daños.

[Toni Wray]: Al nivel más alto, sí, que al estudiante se le diría, me preocupa por ti. Te estás poniendo a ti mismo o a los demás en peligro, dependiendo de las respuestas del cuestionario. Me gustaría referirlo para un tratamiento adicional. Siento que sería beneficioso informar a sus padres porque seremos una alianza para asegurarnos de que reciba ese tratamiento. Los estudiantes tienen la opción de negarse, y eso es parte del proceso de Llegando a un acuerdo con su grado de abuso de sustancias y su preparación para el tratamiento. Pero todo eso sigue a los modelos del programa SBIRT.

[Paulette Van der Kloot]: Supongo que estaba pensando en particular en una de las preguntas que era acerca de entrar, ¿alguna vez ha conducido con cualquiera que esté bajo la influencia? Bien. Y si un estudiante dice que sí, mi papá.

[Toni Wray]: Y eso trae un nivel completamente diferente a eso. Sí. Y creo que habría más investigación y el equipo tendría que decidir a dónde va con eso. Refiriéndose al Departamento de Niños y Familias. Puede ser una conversación con el padre. Quiero decir, conducirá a diferentes niveles.

[Paulette Van der Kloot]: Estaré muy interesado en escuchar cómo funciona todo esto y cuál es la respuesta.

[Toni Wray]: Por la experiencia de la que he oído hablar en otros distritos que la están usando, Natick está usando el modelo, Gloucester, North Andover, Bill Ricka. Han encontrado un número muy bajo de estudiantes que necesitan derivación para un tratamiento de alto nivel. Si los obtenemos temprano, del séptimo al noveno grado, realmente hacemos más educación y prevención que la identificación de una enfermedad significativa. Estás construyendo una toma de decisiones buena, positiva y saludable. Bueno.

[Erin DiBenedetto]: Tengo algunas preguntas del podio. La primera es, ¿se les dice a los niños que el resultado puede no ser confidencial antes de comenzar? Ellos lo serán. DE ACUERDO. Y luego, ¿estamos enviando el formulario de operación a los padres? ¿Les enviamos un formulario si no quieres que tu hijo lo haga?

[Toni Wray]: Sí. Tenemos una carta de que si eso les da instrucciones, si les gustaría optar por no participar, cómo hacen eso.

[Erin DiBenedetto]: Bueno. No es como un corte en la parte inferior.

[Toni Wray]: No, no.

[Erin DiBenedetto]: Estamos pidiendo que nos envíen un correo electrónico. Bueno.

[Toni Wray]: Y luego, cuando configuremos los horarios, um, luego lo tomaremos en cuenta. Eliminaremos a los niños que lo han hecho, cuyos padres han optado por no participar.

[Erin DiBenedetto]: O un número de teléfono para los padres que no tienen estos. Eso también debería estar allí. Bueno. Y luego mi última pregunta es sobre el personal. Por lo tanto, nuestro departamento de enfermería realmente se ocupará de esto. Y sé que nuestras enfermeras trabajan extremadamente duro, y esta es una nueva iniciativa para que se emprendan.

[Toni Wray]: ¿Quién está haciendo su trabajo mientras hacen esto? Bueno, estaremos etiquetando en formación de enfermeras y concejales. Entonces, cuando configuramos el horario, Buscamos establecer dos enfermeras y dos concejales sacando a los estudiantes de las clases. Eso deja, en la escuela secundaria, una enfermera en la oficina de la escuela secundaria, junto a mí, a menos que me convierta en una de las enfermeras escolares. Así que creo que estaremos adecuadamente cubiertos. Entonces lo hemos considerado. Y lo mismo con los concejales. Si tenemos un plan configurado con anticipación, pueden ajustar algunos de sus horarios para que su libertad para hacer eso.

[Erin DiBenedetto]: De acuerdo, y si no, ¿hay fondos presupuestarios asignados con esto para que le guste obtener una subcuia?

[Toni Wray]: No hay. Todos los fondos fueron específicamente para el entrenamiento. Bueno. Está bien. Por lo tanto, buscaremos hacer esto sin, ya sabes, sin el uso de sustitutos si es posible. Se trata de una planificación muy sucinta.

[Erin DiBenedetto]: Entonces mi solicitud es que rastreas eso y cuántos, um, absolutamente. Cuánta cobertura está asumiendo una enfermera y como cualquiera, el aumento de los incidentes. Así que nos aseguramos de que estamos bien cubiertos porque tenemos muchos estudiantes con muchas necesidades diferentes. Absolutamente. Así que quiero asegurarme de que todos los estudiantes estén seguros mientras planeamos hacer esto. ¿Alguna otra pregunta? Sra. Cugno.

[Ann Marie Cugno]: Gracias. Supongo que la cosa es que cuando dijiste que a los padres se les preguntará si sus hijos quieren optar por no participar o no, y luego también mencionaste que si El estudiante decide hacer esto, se les informará que, dependiendo del nivel, parte de la información no será confidencial. Bien. Así que supongo que, entre eso, hay algo, ¿hay una forma que van a firmar diciendo que definitivamente les informaste?

[Toni Wray]: No, eso, eso, um, Eso no lo ha hecho, no tenemos eso que lo investigamos.

[Ann Marie Cugno]: Debido a que mi preocupación es que si lo decimos verbalmente, si sale algo, el niño no quiere realmente ser expuesto, podría darse la vuelta y decir que nunca se les dijo. Y mi otra preocupación también es si el niño tiene 18 años o más o si el niño tiene 18 años y menos. No, es que todos los estudiantes tienen la capacidad de optar por no participar. No, pero estoy hablando de si había una forma. Oh, una forma, correcto. Si hay algún tipo de forma que tienen que firmar, liberando el hecho de que conocen el resultado, si va a ser más alto, no será confidencial. Si el estudiante tiene 17 años y firman el formulario, entonces los padres deben firmar ese formulario.

[Toni Wray]: En realidad, la forma en que el estado ha establecido esto, los estudiantes mayores de 14 años pueden dar su consentimiento u optar por no participar.

[Ann Marie Cugno]: Es solo ese pequeño pedazo de confidencialidad porque en ese momento podrían decir, claro, te daré, ya sabes, me preguntas y lo haré. Y luego, en caso de que no les guste, no quiero decir reacción o la restricción de ella, no quiero que seamos responsables diciendo que es un él, dijo, dijo una situación. Podemos hacer eso.

[Toni Wray]: Podemos armar un formulario de estudiante de que si un estudiante dice, no, no quiero hacer esto, podemos pedirles que lo firmen.

[Erin DiBenedetto]: DE ACUERDO. Moción para aceptar el documento y ponerlo en el archivo. Movimiento tan movido. Gracias por todo su trabajo, Tony. Gracias. Gracias por todo el trabajo. Informe sobre los costos educativos de la prioridad del distrito, SY 2016-2017.

[Roy Belson]: Entonces, en este momento, llamaremos a nuestro superintendente adjunto para que presente este informe.

[Beverly Nelson]: Buenas noches. Cada año establecemos metas educativas, objetivos prioritarios. Sé que hay muchas categorías diferentes de objetivos para el sistema escolar. Estos realmente tratan con los elementos educativos. Y la razón por la que sacamos esto muy temprano es porque está vinculado al sistema de evaluación del maestro. Cada maestro que comienza en este momento está formulando sus propios objetivos educativos, que es parte del requisito de su evaluación. Se supone que están estableciendo un objetivo de crecimiento profesional y un objetivo de rendimiento del estudiante, y estos están en forma de objetivos inteligentes para que sean medibles, y nuevamente, han estado haciendo esto durante algunos años. Entonces, cada año, lo que hacemos es tomar los objetivos que hemos tenido el año anterior, y analizamos qué tan bien hemos logrado esos objetivos. El Dr. Cadelli está aquí esta noche, Ella y yo trabajamos en este informe en colaboración. Tomó los objetivos del año pasado y simplemente echó un vistazo y fue a diferentes personas responsables de diferentes áreas para ver qué tan bien se cumplieron los objetivos. Creo que en la mayoría de los casos, verá por lo que ella informó que cumplimos con los objetivos. Tenemos, nuevamente, los objetivos de prioridad del distrito y luego, dentro de cada objetivo de prioridad del distrito, hay una serie de objetivos inteligentes. Y luego, con eso, nos volvimos a encontrar con los administradores, obtuvimos su opinión cuando comenzamos a actualizar los objetivos para este año. Y así, voy a llamar su atención a algunas de las cosas que actualizamos. Un segundo. Entonces, con respecto a Objetivo prioritario del distrito 1 Bajo B, agregamos otro elemento a la pieza de tecnología, y eso fue la alfabetización informativa. Esa es una bala diferente si comparara los objetivos del año anterior con estos nuevos objetivos. Los objetivos inteligentes del distrito para el objetivo de prioridad del distrito 1 bajo 1 que tienen que ver con el desarrollo profesional, A, B y C, estrategias de educación especial, que trabajan de manera efectiva con estudiantes en riesgo y aprendizaje socioemocional. Esas son las áreas principales que nuestro nuevo Comité de Desarrollo Profesional identificó como importantes. Así que sentimos que deberíamos incorporar lo que hizo ese comité en términos de hacer esos puntos focales para el desarrollo profesional. También agregamos bajo el objetivo de prioridad del distrito dos, En lugar de hablar sobre las cosas negativas, las suspensiones, queríamos centrarnos en positivo. Entonces, según el Distrito Smart Objetivos 3, bajo el objetivo 2, el distrito diseñará y ofrecerá oportunidades educativas alternativas para los estudiantes que proporcionan recuperación de crédito y apoyos de comportamiento positivos. Entonces ese lenguaje fue hecho para ser un poco más positivo. Agregamos un cuarto. El elemento de ese objetivo en particular porque sabemos que este ha sido muy importante el año pasado. Queremos asegurarnos de centrarnos mucha atención en ello. Y ese cuarto es que el distrito continuará promoviendo programas e iniciativas que buscan educar a los estudiantes sobre temas relacionados con el abuso de sustancias. Así que queríamos asegurarnos de que eso fuera claramente delineado como una entidad separada. Objetivo prioritario del distrito tres. En los últimos años, nos centramos en inglés y matemáticas porque esos eran los marcos más nuevos. Y nuevamente, estábamos alineando nuestro plan de estudios, estábamos comprando nuestros materiales para reflejar esos cambios y esos marcos. Sentimos que hemos progresado mucho. Como saben, el comité ha apoyado los materiales a nivel primario. Los directores han trabajado mucho en trabajar con los estándares, asegurándose de que el Se enseñan los estándares para cada nivel de grado y que son apoyados. Este año tenemos un nuevo marco del que preocuparse y ese es los marcos científicos. Acabaron de adoptar la primavera pasada y nuevamente nuestro enfoque este año bajo el objetivo de prioridad del distrito tres, que se ocupa del plan de estudios, es centrarse en estos nuevos marcos para la ciencia y la ingeniería. Ahora eso no significa que nos olvidemos del inglés y las matemáticas porque nuevamente todavía estamos trabajando Diferentes unidades de instrucción, pero nuevamente, estas fueron las más nuevas a las que debemos prestar atención. Continuaremos apoyando nuestro plan de estudios con materiales, y llegamos al comité cada año pidiendo diferentes materiales para apoyar el plan de estudios. Y todavía estamos actualizando las áreas curriculares que no tienen recientes, o que sus marcos son bastante antiguos, y lo que hacemos es mirar a otras fuentes, por ejemplo, por ejemplo, Los marcos para la educación en salud, los últimos fueron escritos en 1999. Hay muchos problemas de salud después de 1999, por lo que buscamos a nuestro supervisor de salud para asegurarnos de que lo que se enseña en las aulas refleja las necesidades de salud de los jóvenes en 2016. Buscamos estándares nacionales, por ejemplo, para ayudarnos. Tenemos el modelo de Michigan, como saben, el nuevo plan de estudios para la salud, que se centra en Muchos de estos nuevos temas. Lo mismo es cierto para el idioma extranjero. Esos marcos, la última iteración de ellos fue 1999. No los han actualizado. No han actualizado las bellas artes. De nuevo, estamos atentos a aquellos simplemente porque el estado no elige actualizarlos, no significa que el distrito no lo haga. Entonces, esos directores están en el trabajo mirando ver lo que sucedió actualizado y asegurándose de que esos artículos estén incorporados en nuestras propias áreas curriculares. A medida que avanzamos a lo largo de la Prioridad del Distrito 4, hemos cambiado el idioma para reflejar la nueva prueba próxima, que es MCAS 2.0, y anticipamos que esa será la prueba en la que se evalúan los jóvenes, evaluados con esta próxima primavera. Así que nuevamente, sacamos el antiguo idioma de los antiguos MCA y el PARCC, y sabemos que esta será la única prueba que será ordenada por el estado. Todo el lenguaje en las medidas determinadas del distrito, DDMS, que fueron evaluaciones que se suponía que debíamos desarrollar, las desarrollamos y se suponía que los maestros las usaban como parte de su propia evaluación. El estado ha retrocedido un poco sobre eso. Y aunque no están muy seguros de que los usemos para la evaluación del maestro, creen que tener Evaluaciones comunes que son estándar para diferentes cursos, esa es una buena idea. Entonces renombramos las evaluaciones comunes del DDM. De acuerdo, de nuevo, todavía estamos trabajando en ellos y simplemente cambiando un poco del idioma. Y avanzando, el objetivo de prioridad del distrito cinco bajo el objetivo inteligente del distrito número tres. De nuevo, el comportamiento positivo que queremos enfatizar se refleja en ese objetivo también. El objetivo de la prioridad del distrito número seis, nuevamente, ponemos en el lenguaje que, bajo el objetivo uno, que refleja en lo que el Comité de Desarrollo Profesional sugirió que centremos nuestras áreas, y que serían, nuevamente, estrategias de educación especial, trabajar de manera efectiva con estudiantes en riesgo y aprendizaje social y emocional. Entonces incorporamos ese idioma. Y el último objetivo del distrito siete, volvimos a enfatizar el aumento en la comunicación en línea. Esto está bajo colaboración entre la escuela, la familia y la comunidad aumentará en muchos porcentajes durante el año escolar. Y nuevamente, porque tenemos los nuevos cerebros escolares, y en el contrato del maestro, acordaron estar utilizando eso para la comunicación de los padres. Estamos poniendo en marcha eso. Ese es mi próximo informe es informar un poco sobre los cerebros de la escuela y nuestro progreso. Pero de nuevo, aumente en la comunicación en línea. Ese lenguaje no se reflejó en los objetivos del año anterior, pero sentimos que era importante destacar este año. Entonces, lo que tienes en tu paquete son solo los objetivos del año pasado, qué tan bien lo hicimos, que en general, creo que fue genial. Supongo que Bernadette quiere dirigirse a esos. Ella puede. Y luego avanzando, cómo estamos Al presentar esto a los maestros, estos objetivos se destinarán a los administradores que pueden darlos a los maestros y luego los maestros pueden comenzar a formular sus propios objetivos profesionales y objetivos de los estudiantes para su propia evaluación, por lo que esa es una especie de proceso y nuevamente tuvimos que obtener esto muy rápido este mes porque tenemos una línea de tiempo en el contrato, los maestros deben hacerlo en una cierta fecha esto por una fecha determinada y obtener esto muy rápido este mes en En las próximas dos semanas, creo que es la fecha límite. Entonces, ¿alguna pregunta sobre eso o cualquier cosa que le gustaría que Bernadette aborde? EM. Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Solo quiero decir gracias por todo el trabajo que esto implica. Lo revisé y vi cuánto trabajo, porque no solo los está articulando, sino que también se asegura de que estamos planeando todas las actividades apropiadas que los acompañan. ¿Esto necesita una moción de aprobación para aprobar los objetivos? Supongo que sí, así que haré la moción para aprobar los objetivos, estableceré los objetivos educativos prioritarios del distrito para el año escolar 2016-2017. ¿Alguna otra pregunta?

[Erin DiBenedetto]: Tengo algunas preguntas si no te importa. Comparé los objetivos de lo que cumplió, cuáles fueron sus objetivos para el año pasado y cuáles fueron los objetivos de este año. Estoy muy feliz de decir que conociste una gran cantidad de los objetivos que estableciste. Hay algunas áreas en las que aún no las conociste y o que lees, las alternaste con otras cosas. Y si algo no funciona, es genial. Estaba muy feliz de ver que tomaste esa iniciativa y las moviste hacia adelante. Hubo uno sobre el objetivo inteligente, el objetivo de prioridad del distrito 2 del año pasado, número 3. No, no el número 3, lo siento. Número dos, dirección alternativa para el objetivo. Tiene el mínimo del 10% de los educadores en cada trabajo escolar con la administración central en la planificación y la preparación de programas de desarrollo profesional para el plan de estudios social y emocional masivo. Y fuiste en la dirección alternativa. No vi eso en el siguiente, los objetivos de este año. ¿Acabo de perder eso?

[Bernadette Ricciardelli]: Abordaré eso. Entonces, la ruta alternativa era la dirección, tomamos esa dirección de lo que estaba en el nuevo contrato. Entonces, antes de que se finalicara el contrato, pensamos que iríamos con los miembros de cada escuela, y luego lo cambiamos. Entonces, en el futuro, voy a avanzar al gol número dos en los nuevos objetivos. Quizás solo implicamos esto. Sabes qué, no lo pusimos en un objetivo, pero ese equipo está funcionando. El equipo está compuesto por seis maestros y seis administradores. Soy uno de los administradores en ese grupo. El equipo está en funcionamiento, y tenemos un plan. De hecho, hemos conocido mucho, pero no lo hicimos. ¿Crees que es necesario agregarlo en ese momento?

[Beverly Nelson]: Creo que hicimos referencia al Comité de Desarrollo Profesional, y está en el contrato. Y como dijo Bernadette, antes de que fuera una entidad en el contrato, teníamos el idioma sobre participar. Pero ahora está escrito en el contrato, y es algo así como lo que hicimos antes es algo nulo y nulo, porque el contrato reemplaza lo que estaba formalmente en ese idioma. Podríamos poner, nuevamente, creo que hicimos referencia al Comité de Desarrollo Profesional. La gente es bastante consciente de ello. Hay maestros que sirven. activamente sobre eso. Estamos planeando nuestro día de desarrollo profesional del 8 de noviembre con mucha participación de los maestros. Honestamente, tener un comité es bueno, pero agrega otra capa de trabajo porque tienes otro grupo con el que tienes que trabajar. Nos reuniremos el jueves, todos los administradores y facilitadores de maestros. Tenemos un gran grupo. Entonces, el comité de desarrollo profesional ha reemplazado cualquier otra cosa que hubiéramos estado haciendo para solicitar la participación del maestro en el desarrollo profesional.

[Erin DiBenedetto]: Bueno. Eso es totalmente equivalente a eso. Entonces, en la página siguiente, el objetivo de la prioridad del distrito, la sección tres, Se establece, a fines de 15-16, el distrito habrá desarrollado completamente dos evaluaciones comunes para el error de contenido, lo que se alinea con los requisitos de evaluación del educador. Y dice que aborde el objetivo de cómo nos hemos conocido. Se han desarrollado evaluaciones comunes en la mayoría de las áreas, en áreas de nivel de grado. Y estamos en el proceso de finalizar las evaluaciones para las calificaciones de los hospitales. Así que solo quiero saber si esas evaluaciones juzgarán los programas que compramos, como los viajes y el programa de matemáticas. ¿Evaluará qué tan lejos hemos llegado porque los compramos? Y me gustaría ver algunos de esos datos.

[Bernadette Ricciardelli]: Entonces, la intención de las evaluaciones comunes es mostrar el crecimiento de los estudiantes. Así que ciertamente esos resultados para el crecimiento de los estudiantes estarán disponibles. El proceso por el cual vamos a pasar es un poco gris en este momento porque no estamos seguros de lo que el estado requerirá en términos de DDM y su implementación. Entonces, por ejemplo, en cualquier grado que tenga MCA, que debe usarse como una de las medidas del impacto de los estudiantes. Es posible, estoy tratando de recordar algunas de las evaluaciones. Hay un par de evaluaciones basadas en programas. Vienen del viaje. Vienen de las previsiones. La intención no era medir la efectividad del programa, sino más bien el efecto sobre el crecimiento de los estudiantes. Así que te diré que eso está evolucionando. Nuevamente, sentimos que estamos siendo arrastrados en diferentes direcciones con lo que el estado requiere de la implementación de los DDM. Supongo que es lo más cerca que puedo obtener una respuesta para ti. Sé que lleva unos tres años y sé que nuestro programa ELA que compramos es un poco más de tres años.

[Erin DiBenedetto]: Así que me gustaría saber, como miembro del comité, Ya sabes, el progreso y el crecimiento que hemos hecho debido a esa compra y cómo se ha funcionado. Eso es todo. ¿Entonces es diferente de esto?

[Bernadette Ricciardelli]: Sí, creo que tal evaluación del programa debe ocurrir. La intención de las evaluaciones comunes no es medir el programa. Pero creo que su sugerencia, al tomar la sugerencia, una necesidad que tenemos es medir el programa.

[Erin DiBenedetto]: Así que me gustaría hacer una moción en este momento que a través del superintendente, tenemos un informe de Estos programas y qué tan bien nuestros hijos, cómo nos desempeñamos de cualquier manera, con el valor de esos programas y cómo ayudó a nuestros hijos a lo largo de ese proyecto.

[Beverly Nelson]: Si pudiera agregar, la intención de los programas es apoyar mejor el plan de estudios. Donde verá los resultados en las evaluaciones estatales. Bueno. Bueno. Ahora, nuevamente, dentro de cada programa, hay muchas evaluaciones integradas. en el camino que los maestros están usando. Pero, quiero decir, la razón por la que ponemos nuevos programas es apoyar el plan de estudios. Así que ahí es donde vas a ver los resultados. Los DDMS o las evaluaciones comunes o como se llamen la próxima semana son una entidad diferente.

[Erin DiBenedetto]: Bueno. Entonces lo obtendremos cuando obtengamos nuestros resultados, que se deben. que se lanzaron en 535 del cual voy a hablar un poco más tarde, así que avanzando a los objetivos del próximo año, tuve algunos, así que al menos sabes cuando haces un informe que realmente lo leo. Sé que todos lo hacemos, pero el distrito para la meta prioritaria Simplemente pensé que podría haber otro objetivo en los simulacros del distrito para aumentar nuestro nivel de la ciudad, lo que espero que tengamos buenas noticias esta noche de todos modos, en calificación y para hacer que todas las escuelas sean un nivel uno. ¿Se podría agregar eso allí? Como un objetivo para nuestra comunidad. Y solo pensé que ese era el lugar correcto para eso.

[Beverly Nelson]: Ok, recuerde, la intención de estos objetivos es guiar a los maestros en la formulación de sus propios objetivos. Entonces, la única forma en que un maestro realmente podría usar esa es que el maestro diría que él o ella está trabajando hacia una prioridad de nivel uno. Creo que vemos en este objetivo que queremos apoyar el plan de estudios. Queremos asegurarnos de obtener una mejora continua académicamente. La responsabilidad no siempre está vinculada a los académicos. Como vamos a aprender esta noche, hay otros factores que tienen la responsabilidad. Por lo tanto, como objetivo educativo que alguien trabaje para hacer el nivel uno, no sé que una persona individual pueda hacer eso. Y así, para vincular esto y hacer que los maestros se retiren de él, creo que sería un poco difícil. Creo que todos estamos comprometidos a hacerlo mejor, ya sea que se mueva, ya sabes, de nivel tres a nivel dos al nivel uno. El nivel uno es obviamente el estándar de oro que a todos nos gustaría estar allí. Pero es más que solo académico.

[Erin DiBenedetto]: Justo en el próximo objetivo, el objetivo prioritario cinco, el ítem tres, no hay un porcentaje que figura en el año anterior. Entonces, para junio de 2017, cada escuela implementará un plan de intervención de comportamiento positivo para promover el aprendizaje y las interacciones respetuosas como lo demuestra una reducción en las suspensiones de los estudiantes. El objetivo del año pasado tenía un porcentaje del 20%. Me gustaría sentarme, tenía un objetivo para que la gente golpeara, como un número, como para que sea cuantificable, ¿verdad?

[Beverly Nelson]: Nosotros, ya sabes, comenzamos con objetivos inteligentes. El mismo significado de un objetivo inteligente era medible y los números obviamente eran un requisito importante. El estado se ha alejado de eso. El sindicato de maestros no está muy contento con tener un maestro, ya sabes, cuantificar algo dentro de sus propios objetivos. Así que no pusimos eso allí. Podríamos volver. y agregar un cierto porcentaje. No estoy seguro de si eso es.

[Roy Belson]: Así que déjame saltar sobre eso. Cada escuela tiene una realidad diferente. Esperaría más suspensiones en la escuela secundaria y las escuelas intermedias de las que típicamente en las escuelas primarias. Por lo tanto, realmente no puede ser un sistema amplio. Realmente tiene que verse en términos de la escuela específica. Y luego los maestros específicos son diferentes a la escuela específica. Entonces los maestros no suspenden a los jóvenes. Y estos son objetivos de maestros. Estos son la evaluación de los maestros. Así que creo que estás haciendo porcentajes, les estamos dando un papel poco realista para jugar porque realmente no hacen eso. Realmente se hace a través de la oficina junto con ellos. No tienen control total de eso. Así que creo que lo que vamos de nosotros que vendrá a continuación después de que esto sean los objetivos amplios del sistema no tendrían nada que ver específicamente con los objetivos del maestro, sino lo que el sistema escolar está tratando de hacer. Y luego puede encontrar eso como un porcentaje más realista.

[Erin DiBenedetto]: DE ACUERDO. Acabo de ver eso en el año anterior, y tenía curiosidad por qué no lo estábamos.

[Roy Belson]: Más de un refinamiento.

[Beverly Nelson]: También cambiamos la mayor parte del lenguaje de todo este. Y nuevamente, trabajando con Kathy y Daglia, hemos tratado de hablar más sobre los soportes positivos de intervención de comportamiento. versus mirar la suspensión negativa. ¿Qué podemos hacer de una manera positiva que resulte, ya sabes, una suspensión reducida? Así que hicimos que ese objetivo fuera más holístico y más positivo de la naturaleza también. Esa es que cambiamos toda la naturaleza de esa.

[Erin DiBenedetto]: Y mi último es la prioridad del distrito seis. Número dos, los educadores considerados insatisfactorios necesitan una mejora en los estándares uno y dos. En su evaluación formativa o sumativa, participará en las ofertas de desarrollo profesional. Contractualmente, ¿es eso posible? Como, ¿podemos requerir eso? Debido a que leí del anterior, la explicación del año anterior de que no podías hacer eso.

[Beverly Nelson]: Bueno, podemos. Lo que hicimos con este objetivo también es que miramos el año pasado y dijimos, Gee, el lenguaje era solo para los educadores considerados que necesitaban una mejora. Pero ellos fueron los que no son satisfactorios. Así que ampliamos eso para incluirlos. Entonces, cuando un educador está en esa categoría, generalmente se ponen en un plan que hacen por contrato que deben seguir. Y ese plan incluiría ir a otras clases y ver el comportamiento modelado. Entonces, sí, puede aplicarlo si están en un plan que requiere eso.

[Bernadette Ricciardelli]: ¿Puedo agregar algo a eso? La razón por la que abordamos ese objetivo el año pasado, no pudimos hacer cumplir una maestra que tenía problemas en los estándares uno, estándares dos. No podríamos requerir que vayan al aula de otro maestro, un maestro veterano que podría modelar eso. Tampoco pudimos requerir que el maestro modelo haga que un maestro novato entre. Eso es lo que no era contractualmente, no podríamos requerir eso. Entonces, para el objetivo del próximo año, lo hemos ampliado. Por lo tanto, incluye la observación de la práctica del modelo, pero también va más allá de eso. Se extiende a otras ofertas de PD. Para que podamos requerir Las personas para participar en otras EP en las mejores prácticas, pero lo que no pudimos hacer, nuevamente, es que se sienten en el aula de otro maestro y luego, lo que es más importante, que el maestro veterano tenga otro maestro sentado en su salón de clases. Podemos sugerirlo, y te diré que la mayoría de las personas lo hacen, pero creo que cruzamos la línea si vamos a requerir eso. Bueno. Gracias por las explicaciones.

[Robert Skerry]: No tengo que leer todo.

[Erin DiBenedetto]: Puedo simplemente resumir

[Beverly Nelson]: Básicamente, como saben, estamos haciendo la transición a los cerebros de la escuela. Cualquier cosa nueva lleva tiempo. Y realmente queremos apoyar a nuestros maestros. Tenemos una muy buena relación con el sindicato. Nos reunimos mensualmente. Tenemos un comité conjunto de gestión laboral. Hay varios de nosotros que nos sentamos, junto con el presidente de la Unión y varios miembros de la Junta Ejecutiva. Y elaboramos problemas. Y una de las cosas que surgieron es que los maestros Aunque sintieron, el primer día de clases, les dimos capacitación. Les dimos entrenamiento, en realidad, en la primavera. Pero el primer día de escuela, tenían sus propios datos, lo cual era realmente importante. Y comenzaron a poder usar realmente el sistema. Y pueden asistir. Todo salió muy bien con eso. Y eso fue lo más importante. Cerebros de la escuela, en lo que tenemos que pensar es enrollarlo en niveles. Y así, lo primero fue muy importante para los maestros el primer día de escuela para poder asistir. Y todos pudieron hacer eso, porque tuvimos ese entrenamiento. Antes de que los estudiantes entraran ese primer día. Escuchamos del sindicato que los maestros en el nivel medio y secundario que usaban el libro de grado se sentían un poco menos cómodos con ese aspecto particular de los cerebros escolares y estaban buscando más capacitación. Ahora, el año pasado, lo que hicimos es implementar esto, decidimos que una de las mejores maneras de apoyar a los maestros era que los maestros individuales en cada edificio fueran el asistente de apoyo. Así que en realidad les dimos un estipendio, los entrenamos, Y son las personas que serían la primera línea de apoyo en un edificio. Esas personas también sentían que necesitaban más apoyo. Entonces, lo que hicimos, nos reunimos con los representantes de los cerebros de la escuela a principios de este mes, y elaboramos una sesión de capacitación. Entonces, lo que sucederá el miércoles por la tarde es que vamos a tener una sesión de entrenamiento para los entrenadores de edificios y muchos de nuestros administradores, porque obviamente sabemos que también tienen que apoyar esto, Sobre el uso de Gradebook. Y los representantes de los cerebros de la escuela también estarán allí. Ese es un día de lanzamiento temprano para la escuela intermedia y secundaria, por lo que tendremos el entrenamiento durante ese tiempo. Así que ahora esas personas, con suerte, el miércoles, tendrán mucha confianza en el uso de Gradebook. Y el 19 de octubre, que es un día de lanzamiento temprano obligatorio, como saben con el nuevo contrato, recuperamos algunos de los primeros días de lanzamiento según lo obligado, Días para el desarrollo profesional, el 19 de octubre es uno de esos, y lo que estamos teniendo es una escuela secundaria y secundaria basada en la escuela, porque la primaria no usa el libro de calificaciones, vamos a tener a los entrenadores, los cerebros de la escuela, vamos a tener los administradores que han sido entrenados en los edificios con los maestros, y los vamos a en el Grado para que dejen esa sesión para poder usar eso. Entonces, de nuevo, mientras lanzamos esto, sabemos que habrá pequeños enganches. Estamos tratando con ellos a medida que vienen y elaboramos formas de evitarlos. Paul Delavis dio un paso al frente, puso una gran parte de tomar un papel importante con esto. Nos está ayudando a organizar esta capacitación. En realidad, va a ayudar a entregar la capacitación el miércoles. Entonces creemos que con esa capacitación el 19 de octubre, podremos obtener ese segmento de cerebros escolares y pasar al siguiente fase del entrenamiento, lo que sea que traiga. ¿Entonces alguna pregunta al respecto?

[Ann Marie Cugno]: Sí. Sra. Cugno. Gracias. Sé con cualquier programa de software que, especialmente cuando se despliega, siempre habrá problemas técnicos. Y me alegra saber que tienes mucho de esto en la sesión de planificación. Sin embargo, lo que he escuchado es que sé que lo que los maestros pusieron en el sistema y lo que los secretarios están poniendo en el sistema y lo que ciertos administradores están poniendo en el sistema es muy diferente. Entonces, a pesar de que tienen entrenadores de construcción a los que podrían ir a veces, especialmente cuando se pone muy ocupado, Realmente no podemos sacar a ciertos maestros que, digamos, han aprendido el programa para ir y ayudar a alguien en ese momento. Y sé que he escuchado mucho del Sr. Delaver y en realidad el Sr. Tootin ha estado ayudando enormemente. Pero surgió una pregunta que habló con algunas personas, Is it possible, maybe, if there's some type of hotline or something that, I know myself, we're actually, where I am, we're rolling out a totally different program, so we're piloting it, but I guess the question is, is there a hotline that you could actually be doing something, and at that moment, if you have that question, you could actually call someone and say, could you help me through this, because sometimes it's difficult, though, to go and grab someone in the building, and you're at a standstill, Porque no puedes llegar al siguiente paso.

[Beverly Nelson]: Las personas que están principalmente a cargo de los cerebros de la escuela son Jean Irwin, Curtis Tootin la ayuda con eso. El Sr. Delave ha dado un paso al frente. Es realmente bueno con la tecnología y entiende muy bien el sistema. Entonces, si un entrenador de edificios no estaba disponible o no pudo responder una pregunta, la siguiente línea de comunicación sería Jean Irwin o Curtis Tootin. Entonces están ahí. La línea directa, las personas de los cerebros de la escuela, sinceramente, han sido muy receptivos. Cada vez que han tenido preguntas, están allí porque son personas locales. La otra cosa también es que hay muchos tutoriales. Los cerebros escolares no solo hacen estos entrenamientos en vivo y eso es todo. Los maestros pueden acceder, ya sabes, revisar los entrenamientos, pero deben acceder a ellos. Quiero decir, están allá arriba, están disponibles. Esos son algunos de los temas que identificamos como problemas con los representantes de los cerebros de la escuela que salieron y nos conocieron hace un par de semanas. Entonces hay diferentes capas de soporte. Las respuestas deberían poder venir de la persona de construcción, y entiendo que no siempre están disponibles, sino a través de Jean, Curtis y las personas de los cerebros de la escuela.

[Ann Marie Cugno]: Y está este otro programa que está diciendo que realmente podría ingresar al sistema de cerebros de la escuela y buscar la pregunta que podría estar teniendo.

[Beverly Nelson]: Bueno, hay tutoriales para que haya una forma en que una persona, digamos que la persona tiene una capacitación en el libro de calificaciones. Sé que a veces, ya sabes, ves algo, a veces podrías prestar atención, pero tal vez te perdiste algo. Hay un lugar donde puede conectarse y obtener esa instrucción, revisarla. Por lo tanto, hay formas de no tener que asegurarse de obtener todo en una sola sesión. Puede revisarlo en línea.

[Kathy Kreatz]: DE ACUERDO. DE ACUERDO. Es bueno saberlo. Sra. Craig? Sí. Oh, tengo una pregunta. Estuve en la noche del plan de estudios la semana pasada, y el Dr. Riccio y el Dr. Perla mencionaron que les darán a los padres sus identificaciones y, supongo, las contraseñas. la misma noche que la jornada de puertas abiertas. Y muchos padres, la noche de la noche del plan de estudios, mencionaron que querían tener los cerebros de la escuela tal vez en una noche diferente, porque habría demasiado la misma noche que la jornada de puertas abiertas. Y puede estar un poco ocupado. Así que quería mencionar eso. Si va a haber planes para tener un par de sesiones diferentes para los padres, ¿Quién puede necesitar ayuda o tener preguntas cuando se despliegue a los padres, porque no creo que esté implementado para los padres en este momento?

[Beverly Nelson]: ¿Eso es correcto? Sí, ese es otro segmento de ello. Creo que tenemos una reunión con nuestros administradores, nuestras reuniones regulares el próximo martes. Creo que cada director desarrollará su propio horario para eso, pero lo abordaremos con el grupo y nos aseguraremos de que los padres reciban apoyo teniendo el tiempo y el tiempo de reunión en la escuela para hacer eso. Y si necesitamos tener a Gene y Curtis e incluso a una persona de cerebros de la escuela para estar allí, nos arreglaremos para eso.

[Kathy Kreatz]: Bien, gracias. Simplemente no sabía si habría tiempo suficiente para que todos hicieran la jornada de puertas abiertas.

[Beverly Nelson]: No estoy al tanto del horario, sinceramente. Bien, sí.

[Ann Marie Cugno]: Bien, esperamos saberlo, gracias. Punto de información, me olvidé de Jean Irwin, así que no quiero que pienses que no escuché cosas buenas sobre ella. Sabía que estaban los tres, me olvidé de ella, así que. Bueno.

[Erin DiBenedetto]: Moción en el piso para aceptar, informar y colocar en el archivo. Tan movido. Todos los que están de acuerdo dicen sí.

[Robert Skerry]: Oportunidad. Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Informe sobre el proyecto Minuteman.

[Roy Belson]: Señora Presidenta, miembros del comité, solo una actualización sobre lo que está sucediendo en Minuteman. Hubo un voto en todo el distrito entre las comunidades Minuteman. 16 comunidades votadas el 20 de septiembre. El 10% de la población en esas 16 comunidades salió a votar. Algunas comunidades solo tenían el 2%. Algunas de las comunidades se retiran. Había 16 comunidades en Minuteman. Se reduce a 10 ahora y para fines de este año. Y luego Belmont parece que se retirará, por lo que lo reducirá a nueve. Esto le da una idea de lo que está sucediendo, pero podrán construir su edificio, pero lo construirán para un número que no creo que vayan a cumplir. Lo único que quiero llamar su atención es que nuestra población está disminuyendo en Minuteman. Y creo que dentro de dos años, no tendremos a nadie allí. Pero si tenemos a alguien allí, una de las disposiciones de las nuevas regulaciones requería una tarifa de capital, que creemos que es un mandato no financiado, y competiremos con muchas de las comunidades que están en esta hoja de fondo. Pero los comisionados lo sacaron, y le da una idea de cuántas comunidades están involucradas. Hay como 34 fuera de las comunidades del distrito, la mayoría de las cuales se opondrán a esa tarifa. Creemos que han subestimado el costo real. Creemos que Minuteman podría costar un lugar como Arlington, Nueva Inglaterra, $ 30,000 a $ 40,000 por estudiante. En el futuro, creo que es absurdo, pero es lo que es. Y creemos que estaremos fuera de eso, pero Informado, y quiero que sepa que, con otras comunidades que están fuera del distrito, iniciaremos acciones legales apropiadas a través de la división de mandatos locales, y luego, si es necesario, a través de los tribunales, para evitar cualquier tipo de posibilidad de que una tarifa de capital realmente pueda volver a casa para descansar en algún momento si ingresa a un individuo. No creemos que sea apropiado. No tenemos equidad en el proyecto. No creemos que el número sea apropiado. Creemos que es una escuela demasiado construida. Sin embargo, está en su lugar y te mantiene informado. Creemos que nuestra escuela vocacional está muy bien. Y creemos que en un par de años, no tendremos a nadie que vaya a ningún lado fuera de nuestra propia escuela, excepto posiblemente una escuela agrícola, que está más allá de nosotros a menos que esté preparado para comprar una vaca y un caballo. Si lo es, avíseme. Podemos ver eso, pero no creo que sea una buena idea. ¿Bueno? ¿Alguna pregunta?

[Erin DiBenedetto]: Informe aceptado, en su lugar en el archivo. Todos los que aprueban, dicen sí.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: Todos esos en contra? Moción aprobada. Siguiente artículo, Registros financieros, FY16, año actual para el año fiscal 2017.

[Roy Belson]: Señora Presidenta, haciendo su aparición final ante el comité escolar del método, Pat Villiers.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Buenas noches. Comenzaremos con el resumen de fin de año de finalización del año fiscal 2016. Encontrará el informe financiero adjunto, el resumen final del GL para el período del 1 de julio de 2015 al 30 de junio de 2016. Completamos el año fiscal según lo planeado, terminando el año con $ 100,145 en gravámenes. Estos son gastos para los cuales no tuvimos una factura en el cierre. Sin embargo, los gastos son atribuibles al año del año fiscal 2016. Se adjuntan informes de uso de servicios públicos. Como puede ver, terminamos el año en aproximadamente un 4% sobre el año pasado en costo de electricidad. Y terminamos el año bajo el gas natural, ya que planeamos en casi un 24%, lo que era indicativo del agradable invierno cálido que tuvimos. No puedo garantizar que este año. El presupuesto incluye una asignación de la ciudad de $ 52,933,000, y los ingresos del plan de $ 1.7 se gastaron de la siguiente manera, $ 52,933,000 Gastos del Fondo General más $ 1.5 para los gastos de fondos generales planificados para el año fiscal 2016, así como $ 238,000, la entrada de la entrada a las cuentas de revoluciones escolares. También encontrará adjunto a sus informes el presupuesto de comparación de año a año versus los reales ¿Alguna pregunta sobre el año fiscal 2016? ¿Alguna pregunta?

[Robert Skerry]: ¿Tenemos que devolver dinero a la ciudad?

[Erin DiBenedetto]: No. Tenía una pregunta rápida o una nota rápida. Me di cuenta de que al final del año, el año fiscal 2016, había tres áreas en el presupuesto que eran más del 10% sobre su plan de presupuesto inicial, y esas áreas eran la escuela secundaria, la escuela secundaria y la seguridad. Mi solicitud es que vigilemos esto para este año y nos aseguremos de que permanezcan dentro de los parámetros de su proyecto. A través de ti al superintendente.

[Roy Belson]: Entonces, una de las cosas que debe recordar es que en este informe, la forma en que se crea, la distribución de no distribuida debido a las negociaciones del contrato se movió después del hecho. Para que cuando eso se mueva, no están exagerados. Simplemente reflejan las negociaciones del contrato. Y que esas contribuciones fueron allí. Así que así es. Así es como lo informamos, por lo que lo ves en la totalidad en el puntaje bruto en lugar de mover el dinero y luego solo lo equilibras. Así que te lo mostramos como es. Pero en un año no negociado, en un año en el que no estamos negociando un contrato, esos números ya se han trabajado. Así que no verá eso este año, pero es posible que lo vea en otro año negociado, ¿de acuerdo? Establezca el lugar del informe en el archivo, señora presidente.

[Erin DiBenedetto]: Los que aceptan dicen sí.

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Kathy Kreatz]: ¿Puedo hacer una pregunta? Lo lamento. Casi me lo extrañé. Lo siento. Oh, Pat, quiero agradecerle por el informe. Y solo quería hacer solo un par de preguntas para el próximo año escolar, ya sabes, en términos del transporte. Sé que el año pasado hubo una excursión planificada entre la escuela primaria y la escuela secundaria, y casi me perdí la oportunidad. pedir el financiamiento. Así que quería mencionarlo ahora. No sé si es un buen momento. Pero quería mencionar que hablé con la Sra. Lasky, y estaba interesada en hacer otra excursión entre la escuela primaria y la escuela vocacional, como la biotecnología. Ella va a tener otro acuapónico. Y quería mencionar que no sé si es algo que debería poner en la agenda. Porque sería algo que estaríamos haciendo en la primavera. Una vez que están todos establecidos con su programa.

[Roy Belson]: Eso sería más apropiado para el año fiscal actual, a diferencia del que acabamos de pasar, porque ese año termina. Bien. Ahora estamos mirando el informe de este año hasta la fecha. Bueno.

[Kathy Kreatz]: Está bien, está bien, eso es lo que probablemente haré. Aceptaremos 2016.

[Erin DiBenedetto]: Todos aquellos a favor de aceptar el informe y colocar nuestro archivo, podemos pasar al próximo elemento de la agenda, que es el año en curso 2017, y comenzaremos con la solicitud de la Sra. Kreatz.

[Kathy Kreatz]: También quería mencionar que quería asegurarme de que se extendiera a todas las escuelas primarias que querían planificar una excursión, La calificación ideal parecía ser como el nivel de cuarto grado o quinto grado, porque podían entender, y estaban haciendo el programa de ciencias muy similar a la biotecnología e ingeniería vocacional. Y también salieron a caminar por las caídas. Por lo tanto, tenían la edad suficiente para entender en el mismo tipo de programa de ciencias. Así que solo quería hacer esa mención. No he tenido noticias de otras escuelas primarias, pero creo que fue un gran, genial Y fue simplemente maravilloso. Me encantó y ya sabes, no quiero olvidar y perder la oportunidad, así que quería mencionarla. Y sí. Sr. Superintendente, ¿le gustaría?

[Roy Belson]: Entonces, ¿por qué no tomamos eso bajo asesoramiento y vemos cómo podemos hacerlo, de acuerdo? Vamos a volver a ti.

[Erin DiBenedetto]: Muy bien, gracias. Una moción en el piso para que el superintendente proporcione un informe al comité sobre si podemos o no proporcionar o no el transporte de niños de primaria para una excursión a nuestro edificio de la escuela secundaria. por la señora Kreatz, ¿alguien? Segundo. Segundo por el Sr. Skerry. Moción para aprobar. Sí.

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: Sí. Moción aprobada.

[Kathy Kreatz]: Gracias. Tengo una pregunta más que es diferente. Tiene que ver con el, y conozco a Pat, usted, ayudó a responder la pregunta. Tiene que ver con el MBTA, el S Pase. Y no sabía si había ¿Sabes, si, ya sabes, antes, sabemos, proporcionamos a las escuelas intermedias el S Pase, como el Pass de MBTA para los estudiantes a la tarifa con descuento? Sé que contacté a mi sobrina que era, ya sabes, cuando estaba en Arlington en su escuela secundaria, ella consiguió el pase de estudiante con descuento. Así que no sabía si era algo que, ya sabes, lo hicimos o no lo hicimos, y tal vez algunas personas lo están usando, ya sabes, además de la escuela secundaria. Porque sé que tuvimos el padre que era preguntando si proporcionamos esos pases. Y simplemente no sabía dónde estaba eso y si era algo que íbamos a explorar, obteniendo esos pases para los estudiantes. Revisé con el MBTA, y es algo que tendría que pasar por el sistema escolar, no necesariamente el MBTA. Pero sería algo que se gestionaría entre el sistema escolar. Sabes, para, ya sabes, para obtener esos pases. Así que no sabía si era algo que íbamos a seguir o tal vez hiciera como una encuesta para averiguar cuántos padres de secundaria estarían interesados ​​en obtener el pase, ya sabes, para ver si valía la pena presentarse para el próximo año escolar. Hemos recibido correos electrónicos. Sí.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Y como respondí, a ambos, a ambos, todos sus correos electrónicos, tuve varias personas, uh, vendemos entre tres y 400 pases de autobuses al mes para que los estudiantes de secundaria transporten fuera del área de Heights. Y, um, cobramos $ 30 al mes por aquellos pases de los cuales no vemos dinero. No guardamos nada. Todo se remonta a MBTA. Hace unos años, hicimos los pases de secundaria como mi entendimiento. Lo estamos tomando en consideración. La necesidad es muy pequeña. Literalmente he tenido un puñado de personas que los piden solo en las últimas dos semanas. Y estamos investigando si podemos o no hacer eso y lo que requiere de nosotros. No tenemos equipos MBTA especializados. Lo hacemos a través de nuestras propias computadoras e Internet. Por lo tanto, puede ser un poco engorroso porque no estamos usando una máquina de tarjeta Charlie. Entonces lo estamos investigando. Y deberíamos poder responderle en los próximos días con una decisión.

[Kathy Kreatz]: Perfecto.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Por lo tanto, hay una moción en el piso realizado por la Sra. Kreatz para un informe del superintendente sobre un seguimiento sobre si podemos proporcionar pases a nuestra escuela intermedia y a cualquier estudiante que asistan a las escuelas públicas del método. Todos los que están a favor?

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Acabo de tener una pregunta al respecto. Bueno. Entonces, la pregunta era, supongo que realmente no entendí una cosa sobre el pase de sí a los niños. Um, ¿pueden obtener el pase físico y cargar en una estación de MBTA o si tenemos que hacerlo? ¿Tienen que traernos el dinero para cargar?

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: No, pero tienen que ser rastreados y monitoreados por nosotros. Entonces, si vienen y miran una tarjeta, Y si pierden la tarjeta, somos la persona responsable de reactivar una nueva tarjeta y detener la tarjeta anterior. Entonces, si la tarjeta le queda dinero, y entran y dicen que está perdido, entonces tenemos que hacer el seguimiento real, detenerse, reiniciar. Entonces es una tarea engorrosa. Y tengo que decirte Que nuestra relación de tarjetas perdidas es bastante alta. Es la población.

[Erin DiBenedetto]: DE ACUERDO.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Así que hay una moción en el tablero, en segundo lugar del Sr. Skerry. Todos los que están a favor, dicen sí. Sí. Todos esos en contra? Pasa el movimiento. Informe actual del año fiscal 2017.

[5T-XCQueORE_SPEAKER_06]: Está bien. Adjunto encontrará el informe financiero resumido al 21 de septiembre. Los empleados quincenales de 10 meses han recibido dos cheques desde el 29 de agosto. Si bien nuestros empleados de 12 meses han recibido seis cheques de pago desde el 1 de julio, la mayoría de las contrataciones se han completado, y los nuevos empleados han finalizado el papeleo con un cheque de Cori requerido y una solicitud de huellas digitales. Homeless, actualmente NPS proporciona programación educativa a 18 estudiantes sin hogar, de los cuales nueve requieren transporte. Todos los estudiantes que requieren transporte tienen estos servicios en su lugar. Pagos en línea, el distrito continúa el sistema de pago en línea y este año ha agregado el Grupo After School al sistema de pago en línea FACS. FACS ofrece a las familias la facilidad de su matrícula anual dividida por 10 pagos mensuales iguales. Comunidad electrónica, un producto de MCC, maneja los pagos en línea de programación basada en tarifas. Educación especial. Los contratos y las órdenes de compra están en proceso para toda la programación aprobada. El presupuesto del año fiscal 17 se establece inicialmente como 1.2 millones de Fondo General, 1 millón de fondos de subvenciones y el interruptor de circuito de equilibrio. Detalles adicionales de gravamen proporcionados al cierre del primer trimestre, que está a la vuelta de la esquina. Teléfonos, el sistema VoIP está establecido para el distrito. Los cambios internos debido a los movimientos de la habitación y los cambios de nombre se manejan internamente. Y hasta la fecha, todos los cambios se han completado. Los parlamentarios de transporte utilizan 18 autobuses que se ejecutan a las 2 a.m. Rutas y 2 p.m. Rutas que sirven st. Joseph Catholic School st. La Escuela Católica Raphael que recoge en las rutas de 230 paradas se ha revisado para su uso y hacinamiento, hemos realizado algunos ajustes de edificios MPS K8 y Eastern Bus Company están en proceso de completar un recuento manual de estudiantes que la información se utilizará para actualizar nuestro sistema trans e -Buscador y Y bríndenos la lista de emergencias que realmente esperamos. También me gustaría agregar que, en respuesta al informe anterior del alcalde sobre los cruces actualizados, agregamos una parada a la ruta donde la ruta de Brooks se eleva en Alston. Y lo hemos logrado para que sea la recogida del lado correcto a lo largo de ese estiramiento. Genial. Utilidades Los primeros tres meses del año presupuestario del año fiscal 17 han tenido sin incidentes servicios públicos, ya que en el pasado todos los edificios dentro del distrito serán monitoreados y las actualizaciones se proporcionan trimestralmente al cerrar el primer trimestre del año escolar, está ocupado con el cierre de subvenciones y la preparación para completar el informe de fin de año del estado para el año 17, como se espera que se espere como se espera que se espere como se espera que se espere. Y los parlamentarios avanzarán con el monitoreo continuo del presupuesto por parte de mi colega, Sra. Patterson. Me gustaría agradecerles a todos por la oportunidad de servir a Bedford.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Gracias Pat. Gracias. ¿Alguna pregunta?

[Paulette Van der Kloot]: Moción de aprobación.

[Erin DiBenedetto]: Segundo. Tengo una pregunta o un comentario. El transporte para personas sin hogar aumentó $ 50,000 en nuestro presupuesto para este año. Es revelador de los tiempos que están pasando nuestras familias. Ayer hablé con la representante Christine Barber sobre esto. Hubo una enmienda en el presupuesto estatal para establecer un comité para rastrear el transporte y cómo lo estamos pagando como Commonwealth. Y espero ser colocado en ese comité. No se ha decidido hasta ahora. Es un aumento en los costos, y tenemos más y más niños sin hogar en nuestros distritos. Y sé lo difícil que es obtener paseos para todos nuestros hijos. Y quiero agradecerle personalmente por el trabajo que ha realizado para asegurarse de que todos nuestros estudiantes tengan un viaje a la escuela y todo el esfuerzo que ha realizado, especialmente en el transporte, porque sé que generalmente no es algo que asumiría que es su trabajo. Y gracias por todos sus años de servicio y todo el tremendo cambio que realizó para automatizar nuestro distrito escolar. Al hacer que las cosas sean más fácilmente comprensibles, y específicamente, personalmente, enseñándome cómo leer algunos de estos documentos y cosas, por lo que no lo hago, mientras que como superintendente le debo mucho.

[Roy Belson]: Entonces, esa es la mía, ¿hago clic en Charter cómo leer estas cosas?

[Erin DiBenedetto]: Así que ahora descubrí algunas de mis preguntas antes de venir aquí. Fue un poco menos de pegajazos, pero, Ese es mi único comentario sobre esta noche.

[Roy Belson]: Christine, no cometas ese error.

[Erin DiBenedetto]: Y gracias de nuevo. Gracias Pat. La moción está en el piso para aceptar y colocar el archivo. Para aceptar y colocar el archivo. ¿Y todo a favor? Sí. ¿Todos en contra? Pasó moción. Negociaciones y legal, oh, no, estoy saltando, informar sobre los resultados de las pruebas de MCAS Park 2016 y las calificaciones de responsabilidad escolar.

[Roy Belson]: Así que vamos a llamar a nuestro superintendente adjunto que entregue este informe. Bueno o malo?

[Beverly Nelson]: Caliente las prensas, ¿de acuerdo? Simplemente, no tienes estos, así que no los busques en tu paquete todavía. Ciencia. Volveré a tomar una onza de tres onzas y media. Así que creo que lo bueno es la palabra general cuando comenzamos a analizar todo esto. La información que tiene no podríamos darle antes porque en realidad la acabamos de recibir el jueves. Tuvimos acceso a nuestros puntajes el jueves y nuevamente comenzamos a analizar las cosas tan rápido como pudimos preparar las cosas. Todo esto fue embarcado hasta las 5 en punto de esta tarde. Entonces, es por eso que podemos compartirlo abiertamente contigo ahora mismo. Este es el primero de lo que anticipamos ser varios informes que vamos a dar al comité. Como saben, hay muchas capas diferentes de análisis que se ocupan de las pruebas estatales. Entonces, nuevamente, presentaremos lo que tenemos en términos de información preliminar en este informe que preparamos para usted con usted Carolyn Joy, Nicole Chiesa y Rocco Sieri. Una vez más, como probablemente sepa, los MCA el año pasado se administraron a solo alumnos de 10º grado en Medford en inglés y matemáticas, y fue la prueba, la única opción para la ciencia. El examen Science MCAS es muy diferente al inglés y las matemáticas. Los MCA de inglés y matemáticas se administran en el grado 10, Es una especie de prueba que es una prueba acumulada de lo que los estudiantes han aprendido a través de los años hasta el grado 10, donde la prueba de Science High School es diferente. El examen de la escuela secundaria de ciencias que toma un joven después de que completan un curso de ciencias específico. Entonces, lo que tratamos de alentar es que nuestros alumnos de noveno grado, la mayoría de los cuales toman física introductoria, toman la física introductoria de Ciencias MCA. Sin embargo, si un estudiante no toma eso, puede tomar la biología cuando tome el curso de biología, o pueden tomar la química cuando toman el curso de química. Entonces, Science MCA es un poco diferente, y ha sido así desde su inicio. Como también sabe, optamos el año pasado, tuvimos una opción para el resto del distrito escolar si tomar MCA o tomar PARCC. Y decidimos tomar PARCC Nos dimos cuenta de que el nuevo MCAS 2.0 vendría rápidamente y que los viejos MCA no se parecían a eso. Y la nueva prueba iba a ser más parecida al parque. Así que optamos en los grados tres a ocho en inglés y matemáticas para que nuestros jóvenes estén tomando el examen del parque. Entonces, lo que tenemos esta noche son realmente dos informes diferentes. Uno de ellos trata la responsabilidad. Muy bien, la responsabilidad escolar y del distrito, y que nuevamente se embarcaron hasta esta tarde. Y nos complace informar que hemos subido de un nivel tres a un nivel dos. Como saben, el año pasado tuvimos una escuela que estaba en el nivel tres, y debido a que solo se necesita uno, todo el distrito estaba en el nivel tres. Esa escuela se ha mudado del nivel tres al nivel dos. Estamos muy felices de informar. Y el distrito ahora es el nivel dos. Nos gustaría estar en el nivel uno, pero de nuevo, trabajaremos para eso el próximo año. Entonces, veamos, responsabilidad. ¿Cómo lo determinan? Realmente hay dos factores, y es muy complejo. Uno de ellos es obviamente el rendimiento de los estudiantes en los exámenes. Dan puntajes dependiendo de cómo los estudiantes califiquen en los exámenes. Sin embargo, hay una segunda parte de la calificación de responsabilidad, y esa es su participación. Y aquí es donde se vuelve un poco complicado, porque lo que buscan es un cierto nivel de participación para el agregado en la escuela, eso es todos los estudiantes, y luego cada subgrupo que se informa. Cada año, informan, reducen el número de estudiantes necesarios para informar un subgrupo. Solía ​​ser 40, por lo que en otras palabras, no recibiría un informe sobre, digamos, educación especial a menos que tenga 40 hijos en la escuela. Poco a poco lo bajaron a lo largo de los años, así que ahora son 20. Entonces, el umbral para informar ahora es de 20. Entonces, eso es lo que estamos recibiendo informes. Por lo tanto, obtienes cada vez más subgrupos informados porque cada vez más niños constituyen 20 niños dentro de ese grupo. Entonces, lo que sucede con la participación es que se factura en toda la responsabilidad. De nuevo, básicamente lo hemos hecho bien nuevamente con este nivel de reunión dos. Quería compartir contigo, solo obtuvimos esto justo cuando nos fuimos esta noche. Pudimos obtener las calificaciones comparativas de responsabilidad de algunos de los distritos. Pensamos que nos gustaría compartir eso con usted porque podría estar interesado en ver cómo algunos vecinos. Está bien. Puede ver una vez que obtenga la hoja que, en realidad, estamos en comparación con los vecinos que lo están haciendo bastante bien. Um, Arlington, ves que la mayoría de las calificaciones de responsabilidad son, uh, Belmont es una, pero tienes Arlington, Burlington, Lexington, Linfield, Melrose, North Redding, Stoneham, Wakefield son todos los niveles dos. También verá que otros distritos cercanos, el A Nivel tres de Somerville. Malden es un nivel tres. Muy bien, por lo que son un poco más bajos de lo que somos. Nuevamente, muchas comunidades que son, ya sabes, demográficamente no tienen los desafíos que tenemos, están en el nivel dos. Así que sentimos que somos una compañía bastante buena que puede mantener a ese nivel.

[Robert Skerry]: Punto de información, señora Presidente.

[Erin DiBenedetto]: Punto de información, Sr. Skerry.

[Robert Skerry]: Si Salem tiene la calificación de cuatro, ¿son una perspectiva de administración judicial?

[Beverly Nelson]: Salem en realidad pasó de cuatro a tres. Entonces, lo que tienes aquí es 2015 y luego 2016. Para que puedas ver el movimiento. en comunidades. Así que Salem en realidad se sale de menos de ese nivel de cuatro porque estaban bajo escrutinio como un nivel cuatro, pero ahora han progresado al nivel tres. Está bien.

[Robert Skerry]: Ver The Malden no ha realizado ningún cambio, pero State bombea todo tipo de dinero allí y no ha pasado nada.

[Beverly Nelson]: ¿Qué te dice eso? Um, ya sabes, tienes, tú, tienes que trabajar con los estudiantes que tienes. Y lo sé, Cada maestro en Malden probablemente funcione muy, muy duro con los estudiantes. Cuando tienes estudiantes de ELL, y voy a compartir con ustedes lo que sucedió en la escuela secundaria porque resalta algunos de los problemas que tenemos con todo este sistema, es que, ya sabes, un lugar como Malden tiene muchos estudiantes ELL, y esos estudiantes deben tomar la prueba científica. Se les exige que tomen la prueba de matemáticas. Si llegan el día antes de que se administre la prueba, De nuevo, la única opción de exclusión que tienen es el inglés, y eso es solo por un año. Entonces, es realmente, quiero decir, ¿es justo para estos estudiantes que tomen esta prueba? No. ¿Están obligados a hacerlo? Sí. Y ahí está el problema. Así que creo que lo que estás viendo en otras comunidades, no es que no estén gastando su dinero sabiamente, o no están siguiendo el plan de estudios, o sus maestros no están haciendo su trabajo. Creo que todos están haciendo eso. Pero los estudiantes con los que están trabajando, a veces las reglas sobre quién tiene que tomar el examen no son justas. Y creo que estamos viendo esto. Así que solo para compartir con ustedes lo que sucedió en la escuela secundaria, porque la escuela secundaria es el nivel dos y fue el nivel uno. Y eso es una preocupación para nosotros. Pero no tiene nada que ver con los académicos. Porque mientras miramos los puntajes de los puntajes de MCAS, la escuela secundaria lo hizo bastante bien. De hecho, en muchos casos, trasladamos a muchos niños a avanzar desde los niveles más bajos. Lo que sucedió es la tasa de participación. Y fue solo para un subgrupo, está bien, fue el subgrupo hispano latino. Y solo había 30, qué, 32 niños en ese subgrupo. Y tenía que ver con la prueba de ciencias. Y lo que sucedió es porque cuanto más pequeña sea la muestra que tenga de los estudiantes, más las estadísticas serán sesgadas por uno o dos estudiantes. Así que tuvimos tres, cuatro estudiantes que no tomaron esa prueba. Y la razón por la que no lo tomaron es porque eran estudiantes de ELL y no puedes tomar la prueba de ciencias A menos que haya tomado el riguroso curso de ciencias apropiado. Estos estudiantes de ELL, de ninguna manera podrían tomar física o biología introductoria el primer año en este país. Entonces, lo que diseñamos fue un curso llamado Ciencia General para darles ciencia, pero para construirlos lentamente para que pudieran tomar los cursos más rigurosos. No hay MCA de ciencias generales. Esos estudiantes no pudieron tomar el examen incluso si quisieran, está bien, porque no tomaron el curso apropiado. Entonces, lo que pasó es que Para ser el nivel uno, debe tener una tasa de participación del 95%, lo que significa que tenemos 32 niños, 30 niños habrían tenido que tomar esa prueba para participar en el 95%. Y nuevamente, no hicimos que los niños tomaran la prueba, y eso es lo que sucedió. Por lo tanto, no queremos tener la idea errónea de que la escuela secundaria disminuyó académicamente. No lo hizo. En realidad, en muchos casos, realizó mejoras. Esta tasa de participación es muy complicada. Este es un subgrupo, por cierto, que no se nos informó el año pasado. Y este es un subgrupo que tiende a contener a muchos estudiantes de ELL. Entonces, nuevamente, sin saber que esta era un área problemática, nuevamente, debemos prestar atención. Necesitamos, por tontos que parezca, si vamos a tratar de alcanzar el objetivo, el nivel uno, tenemos que poner a los niños en cursos Los niños de ELL en rigurosos cursos de ciencias, que no creo que sea lo correcto, y si queremos que tomen el examen. De lo contrario, no pueden tomarlo. Entonces es un Catch-22. Es una situación terrible que no sé cómo podemos trabajar. Están hablando de cambiar la responsabilidad. Esperemos que lo cambien en esa dirección, porque no es justo para esos niños.

[Roy Belson]: Por lo tanto, es posible que desee saber que Boston Latin es el nivel dos. Te da una idea. No es un problema académico. Participación. Es un problema de participación. Y lo vemos en Andover High School y en muchos otros lugares que considerarías inmunes a esto. No lo son. Esta es una discusión completa que tiene que suceder. Puede recordar cuándo AYP, el progreso anual anual anual, fue el punto de referencia y todos iban a ser competentes para 2014. En algún momento alrededor de 2012, el 80% de las escuelas no podían hacerlo, por lo que tuvieron que rascarlo porque era un objetivo poco realista. Siempre que vaya a configurar algunos de estos, estos parámetros que no funcionan para ciertos jóvenes, tendrá dificultades para que lo haga en el nivel de participación o en el nivel de logro también. Pero esto es lo que enfrentamos. Así que habrá algunas discusiones a nivel estatal sobre esto. La nueva Ley Federal ESSA le da a los estados más flexibilidad. Veamos qué hacen con él. Veamos cómo, qué tipo de discusión tienen en ese nivel. Porque obviamente, si no tienen una discusión, verás el mismo fenómeno que vio con AYP. Habrá cada vez más distritos que desplomen. Y eso no va a volar.

[Beverly Nelson]: Así que supongo que eso se reduce a, como distrito, ¿haces que un niño ell sufriera durante un año de cursos que no pueden entender en absoluto? ¿O los pones en un curso más razonable donde realmente pueden aprender algo? Pero luego nos encontramos con este problema. Esta es la captura 22 con la que estamos tratando. Pero de nuevo, somos el nivel dos. Nos gustaría ser el nivel uno, pero creo que hemos progresado en eso. Y de nuevo, tienes lo que nuestros vecinos también han hecho. La evaluación estatal. Las únicas comparaciones que realmente podemos hacer en este momento serían con los MCA, porque no tenemos datos de PARC del año pasado para comparar con los resultados el año pasado. Entonces, lo que hicieron los directores es prepararse Resúmenes, hicieron los aspectos más destacados de los MCA para el Grado 10. Debido a que la ciencia es de grado 5, 8 y secundaria, el Sr. Cieri hizo los tres niveles de grado. Puede leer los aspectos más destacados, mirar los datos. Tenemos los datos para usted. El parque, porque es tan nuevo, todavía estamos en el proceso de examinarlo. Tenemos números, pero todavía estamos tratando de dar algún significado a los números. Una de las cosas que debes saber es que Park se califica de manera muy diferente. que MCAS, donde MCAS tiene las cuatro categorías. Avanzado, competente, necesita una mejora y advertencia, o insatisfactorio. El parque se juzga en una escala de cinco puntos. Y así, las designaciones son que alguien ha superado las expectativas, cumplió con las expectativas, las expectativas aproximadas, parcialmente cumplidas, etc. Entonces es muy, y no entendemos del todo Todo el significado detrás de eso. Y eso es lo que estamos viendo a continuación. Ahora, nos dijeron que no habrá un informe estatal en términos de cómo los estudiantes lo hicieron en todo el estado porque algunos de los estudiantes aún tomaban MCA. Entonces, hacer una comparación con los resultados del parque estatal dejaría de lado muchos distritos. Así que nos han dicho, aunque no estoy seguro de que eso pueda cambiar, que el estado no nos dará una cifra de comparación. Entonces es posible que ni siquiera podamos decir que Medford lo hizo Mucho mejor o mucho peor en cada categoría que en el estado, porque no tenemos esos datos en este momento, y nos han dicho que no lo vamos a obtener. Pero estaremos mirando eso. Los informes de los estudiantes, todos ellos, MCA y PARCC, llegarán a nuestras puertas en los próximos días. Nuestro plan es llevar los resultados a los padres al final de la semana. Así que ese es nuestro plan.

[Robert Skerry]: Los educadores y los maestros indicaron el Departamento de Educación, si los niños tienen un problema con la ciencia, ¿por qué no pueden tomarlo en su idioma nativo? Podría darles una ventaja para que puedan progresar aún más.

[Beverly Nelson]: Solían tener MCA cuando todo comenzó. Solían tener una versión en español. Lo hicieron. Esto es para inglés y matemáticas. Ellos, el pensamiento con Ell es que, ya sabes, estos estudiantes deben estar completamente inmersos en el idioma lo antes posible. Sin embargo, la prueba es, ¿es solo molesto porque es como, ya sabes, alguien que nos da una prueba en árabe y solo hemos estado aquí por, ya sabes, sería ventajoso si saben que hay una cierta prueba que los niños no pueden pasar?

[Robert Skerry]: ¿Por qué no, ya sabes, les resulta un poco más fácil y luego pueden acelerar en el camino?

[Roy Belson]: Hay una discusión entre la Cámara y el Senado. Ambos, Tener diferentes puntos de vista sobre las leyes bilingües o ELL. Um, al Senado le gustaría cambiar lo que hizo la enmienda la UNS. La casa todavía se está moviendo un poco y no han podido alcanzar un, uh, ningún tipo de consenso. Así que hay mucho fermento alrededor de estas cosas en este momento. La otra, la otra cosa, creo que eso se vuelve obvio para nosotros, es que, uh, estas pruebas, ya sabes, El año pasado intentaron usar algo llamado percentil de capital para tratar de encontrar algún tipo de cruce entre MCA y Park. Creemos que fue un intento muy completo de intentar comparar dos pruebas muy diferentes y notar que el estado no lo hará este año.

[Beverly Nelson]: Bien.

[Roy Belson]: Obviamente, alguien llegó a la misma conclusión, aunque, ya sabes, el año pasado les dijimos que no creemos que esto funcione. Y, um, Creo que llegaron a la conclusión de que, dado que realmente no podían comparar todos los distritos, y pensamos hasta cierto punto que impactó nuestros puntajes el año pasado e impactó nuestra calificación el año pasado. Eso es solo que pensamos en eso, pero no puedo probarlo. Entonces, que así sea.

[Erin DiBenedetto]: Sra. Vanderhoof.

[Paulette Van der Kloot]: Señora Presidenta, ya que los resultados se acaban de publicar esta tarde y los miembros del comité escolar solo han recibido el informe preliminar. Creo que con la información que se proporcionó hasta ahora, um, por, uh, el superintendente adjunto, que en este punto, parece que sería apropiado para nosotros mover esto a una reunión del subcomité cuando se haya realizado el resto del análisis. Así que haría una moción para moverlo a la reunión del subcomité del plan de estudios.

[Kathy Kreatz]: Segundo por? Oh, ¿podría hacer una pregunta antes de hacer eso? Tenía una pregunta que estaba esperando hacer. Así que quería saber, porque sé que los resultados saldrán esta semana. Y así, los padres o los estudiantes que son alumnos de décimo grado, que ahora son juniors, van a obtener sus resultados. Y necesitan saber si tienen que tomar la nueva prueba lo antes posible. ¿Qué tan rápido se pondrá a disposición esa información para esos padres y estudiantes? Porque sé que se realizó un trabajo de preparación, MCAS Prep. ¿Y cuáles son los planes para eso? ¿Y esos estudiantes, si tienen que tomar la prueba, donde el MCAS 2.0 no saldrá hasta la próxima primavera, los estudiantes tienen que tomar la reestimación que se avecina este noviembre? Porque eso es, no sé la fecha exacta, pero es noviembre. Entonces, ¿cuáles son los planes? Quiero decir, mi hijo es un junior, y esta es la gran calificación que estamos esperando. Y sé que hay muchos otros padres por ahí, por lo que es, ya sabes, mucha ansiedad en torno a eso, ya sabes, anotaciones y, ya sabes, y dónde está la nueva prueba, ¿sabes?

[Beverly Nelson]: Bien. La nueva prueba, en primer lugar, sería la antigua prueba MCAS porque el MCAS 2.0 todavía está en las fases de desarrollo, ¿de acuerdo? Entonces eso no está listo. Creo que son muy ambiciosos al pensar que lo van a tener listo para la primavera, pero nos dicen que lo son. Los resultados se volverán a casa con los padres. Tan pronto como los obtengamos mañana o al día siguiente, cuando el estado nos haya dicho, haremos que los directores los recojan. Se hacen etiquetas. Nuestro objetivo es enviarlos. Si los llevamos a tiempo esta semana, los vamos a enviar por viernes a todos. Entonces la gente lo sabrá la próxima semana. En términos de los planes de hacer la prueba, nuevamente, esto es solo el nivel de la escuela secundaria, obviamente. Como saben, no tenemos nuestro dinero de apoyo académico. Fusminaron con la subvención. Y la subvención de apoyo académico solía apoyar la preparación de MCAS, tanto para la prueba de décimo grado como para la nueva prueba. Pero sé que el Sr. Blau y el Dr. Perrella y el Dr. Riccio están buscando formas de preparar a esos niños, ya sea que tengamos que poner parte del dinero del distrito en esto para obtener algunos tutores, tratamos de preparar a esos niños para esa prueba lo antes posible. Entonces tendrán un buen mes. poder preparar. Y sé que la escuela secundaria ya está tratando de ser creativa para encontrar formas de usar, encontrar dinero para asegurarnos de que estos niños, porque el dinero académico de MCAS fue realmente muy útil. Se ha ido.

[Kathy Kreatz]: Y eso es una preocupación, porque ese fue un gran programa. Era como un programa de seis semanas para los estudiantes que necesitaban ayuda con las matemáticas o el inglés. Y no sé si podría hacer una moción que nosotros Puede hacer que el dinero presupuestario esté disponible para que esos estudiantes obtengan la preparación y la ayuda que necesitan para ayudarlos para que puedan graduarse. Porque esto es un gran problema, y ​​los estudiantes necesitan la ayuda. Algunos de ellos luchan con las pruebas. Muchas de las estrategias que sé que los estudiantes aprendieron fue útil y la repetición. Y donde hubo un descanso sobre el verano, Sabes, las cosas están volviendo al ritmo de las cosas. Creo que definitivamente es algo que necesitamos para hacer una prioridad para los estudiantes.

[Beverly Nelson]: Estaré con la escuela secundaria. Tan pronto como obtenemos los puntajes y vemos dónde estamos con la cantidad de niños que tienen que tomar la nueva prueba, tal vez no tengamos a nadie. Tal vez todos pasaron, lo que sería muy agradable. Pero me reuniré con el personal de la escuela secundaria la próxima semana. Resolveremos algo. Por lo general, no hay una gran cantidad de niños. Así que encontraremos algo que funcione, porque queremos que obtengan diplomas. Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Así que actualmente hay dos movimientos en el piso. La primera moción es llevar a cabo una reunión del subcomité del Comité Académico, donde podemos repasar todos los resultados de las pruebas que se publicaron recientemente. Subcomité Curricular. Subcomité Curricular, lo siento. Todos los que están a favor?

[Kathy Kreatz]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: Y tenemos una segunda moción de la Sra. Brents para que la superintendente nos proporcione un informe de costos de implementar un programa de preparación de MCAS de seis semanas, de esa manera, lo más rápido posible, para que podamos ayudar todos nuestros estudiantes de secundaria.

[Roy Belson]: Estoy tratando de evaluar cuántos estudiantes están involucrados.

[Erin DiBenedetto]: Sí, porque tendremos que averiguarlo. Haga una evaluación y un análisis de costos de lo que necesitaría del comité escolar para poder proporcionar ese programa. Llegaremos a eso tan pronto como obtengamos los resultados.

[Beverly Nelson]: Sí, exactamente.

[Erin DiBenedetto]: Necesito un segundo en ese movimiento. Segundo por la Sra. Cugno. Todos los que están a favor, dicen sí.

[Kathy Kreatz]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: ¿Todos los opuestos? Pasó moción. Ambos movimientos han pasado. Necesito una moción para aceptar y aprobar

[Paulette Van der Kloot]: archivo.

[Erin DiBenedetto]: Segundo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Nuestro próximo artículo son las negociaciones sobre asuntos legales. No hay ninguno. Viejo negocio. Tenemos la selección de delegados para la Conferencia MASC Fall. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Justo para ti decidir quién quieres ser el delegado en el alternativo a la conferencia. En este momento, lo pospusimos de la última reunión. Así que estamos esta noche.

[Erin DiBenedetto]: Sra. Vanderclue.

[Robert Skerry]: Señora Presidente, nomino a la Sra. Vanderclue para ser la alternativa.

[Erin DiBenedetto]: Sra. Vanderclue.

[Paulette Van der Kloot]: Um, acepto la nominación. Y después de la discusión con el Sr. Scurry, donde me asegura, asistirá a la reunión. Nomino al Sr. Scurry para ser el delegado de la Conferencia completa de MAFC.

[Erin DiBenedetto]: Tenemos dos nominaciones. ¿Tenemos un segundo? ¿Necesitamos un segundo en eso? Oh, oh, está bien. Yo segundo. Segundo por la Sra. Kreatz. Todos los que están a favor? Sí. Sí. ¿Todos los opuestos? Movimiento llevado.

[Robert Skerry]: Llamada de rollo.

[Erin DiBenedetto]: Rodar voto de llamada. ¿Sra. Cugno? Sí. Sr. Benedetto? Sí.

[Robert Skerry]: ¿Sra. Kreatz? SÍ. Sra. Stone? No. Sr. Sherry? SÍ. EM. ¿Van der Kloot? SÍ.

[Erin DiBenedetto]: Así también en este informe, tenemos un informe del superintendente sobre el costo involucrado en la asistencia. Sr. Superintendente?

[Roy Belson]: Así que le dimos un informe sobre los costos que realmente se explican para usted. Y si alguien solo quería ir durante uno o dos días, Masc indicó que podríamos hablar con ellos al respecto, dependiendo de cómo sean sus números.

[Ann Marie Cugno]: Solo quiero decir que estoy muy feliz de que mis dos colegas puedan llegar allí para la votación. Esa es una pieza importante y muy importante de esta conferencia. Nos da un espacio en la mesa, lo cual es bueno para nuestras opiniones para ser vistos y escuchados. No voy a comprometerme con los cuatro días completos porque en realidad estoy trabajando en este momento tratando de obtener un permiso no remunerado para llegar allí, pero mi costo será menor. Y creo que el costo de Paulette será menor porque ambos somos miembros de toda la vida. Así que informaré al superintendente de los días que iré.

[Erin DiBenedetto]: ¿Alguna otra pregunta? Me gustaría hacer una moción en este momento que el superintendente informe al comité escolar, el costo total de todos los gastos. con asistir a esta conferencia. Necesito un segundo. Yo segundo. Movimiento llevado. Todos los que están a favor, dicen sí. Sí. ¿Todos los opuestos? Moción aceptada. Artículo aprobado para ser colocado en el archivo. Todos los que están a favor?

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: Eso es aceptado. ¿Comunicación? Ninguno. Oh, hay uno. Voy a pedirle al Sr. Skerry que lea la moción de esta noche. Sr. Skerry.

[Robert Skerry]: Que el comité escolar extiende sus condolencias a la familia de Frank Andre, quien falleció esta semana. La hija de Frank, Kara es maestra en el departamento de educación especial. Frank fue muy activo en los asuntos cívicos en la comunidad. Tenía dos grandes pasiones, carreras de caballos y béisbol juvenil. Fue entrenador de la liga pequeña en North Medford durante muchos años. Años posteriores, vivió al otro lado de la calle del parque en la calle Fulton. Y era un vigilante 24-7 y siempre tenía muchos consejos para los jóvenes. Considero a Frank un buen amigo. Frank siempre me llamaba y me hacía saber lo que estamos haciendo aquí, qué estamos haciendo mal y cómo deberían cambiar las cosas. Frank también fue candidato para este cuerpo austero en 1951 cuando mi padre estaba sirviendo. Lo extrañaremos mucho. Y nuevamente, nuestras condolencias están con la familia Andre, y le pido que observemos un momento de silencio para Frank.

[Erin DiBenedetto]: Todos los que están a favor? Condolencias a la familia. Gracias Sr. Skerry. Eso concluye nuestro negocio para esta noche. La reunión ha sido aplazada. Moción para suspender.



Volver a todas las transcripciones